Discussion:Plaisirs cruels
Ajouter un sujetAide pour remplir le modèle : voir ici
Informations sur l’édition de Plaisirs cruels |
Édition : Traduction Ely Halpérine-Kaminsky, Charpentier, Paris, 1895 Source : BnF Gallica Remarques : Relu et corrigé par : |
"Plaisirs cruels" est un recueil de textes; Tolstoï lui-même n'a jamais utilisé ce titre. En conséquence, les textes de Tolstoï qui se trouvent compilés sous ce titre ne devraient pas être présentés en fonction du traducteur, ou d'une édition particulière, mais suivant chacun des titres des chapitres, et en respectant la chronologie des œuvres, - en gardant en vue l'amélioration de la page de l'auteur concerné, - il est de même de « Plaisirs vicieux. » AB, Qc.
Démarrer une discussion sur Plaisirs cruels
Les pages de discussion sont l’endroit où diverses personnes peuvent discuter de la manière d’améliorer le contenu de Wikisource. Vous pouvez utiliser cette page pour démarrer une discussion avec les autres utilisateurs sur la façon d’améliorer la page « Plaisirs cruels ».