Discussion Auteur:Horace

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
La bibliothèque libre.
55% accompli (estimation)

À faire[modifier]

Sources en mode texte[modifier]

http://www.espace-horace.org/


Discussion[modifier]

Gros gros gros problèmes ici... Les satires sont des oeuvres de boileau, non d'Horace... --Catulle 27 juin 2006 à 14:42 (UTC)[répondre]

Dans ce cas, tu enregistres une page intitulée « Satires (Horace) » et une autre page intitulée « Satires (Boileau) ». Pour les évoquer, tu ajoutes, dans le crochet double, derrière un |, le nom que tu veux voir apparaître et de cette façon tu peux obtenir ceci :
1) Les Satires d'Horace.
2) Les Satires de Boileau.
Si tu édites ce texte, tu verras apparaître ce que j'ai écrit. --Zephyrus 27 juin 2006 à 16:46 (UTC)[répondre]

Éditions[modifier]

Satire d'Horace, ou Discours sur l'Envie , traduite en français. C. Nego. Paris, 1618, 4.

L'Horace français en prose , par le sieur Bienvenu. Rolin Baragnes. Paris, 1633, 8.

Les Œuvres d'Horace , latin et français, en prose, de la version de Mich- de Harolles. Toussaint Quinet. Paris, 1652 , 2 vol. 8.

Les Œuvres du président Nicole, contenant diverses pièces choisies, traduites d'Horace en vers françois, etc. par Ch. Serey. Paris, 1656 , 12. — Rep. 1681.

Les Œuvres d'Horace en latin et en français , de la versiondeMich.de Harolles. 2 vol. chez Guil.de Luyne. Paris, 1660 , 8.

Odes et Êpodes d'Horace , par Pierre de Marcassus , en vers. Paris , 1664, 8.

Recueil de diverses pièces d'Horace , en vers , par le président Nicole. Pari», 1666, 18.

Les Œuvres d'Horace , en prose , par Algay de Martignac. Paris, 1670, 8.

Les Œuvres d'Horace , par Mich. de Marolles , en prose. Paris , 1678 , 8.

— Horace , de la traduction de M. Algay de Martignac, en prose. 2 vol. chez Jean.Bapt. Coignard. Paris, 12.

Remarques critiques sur les Œuvres d'Horace, avec une nouvelle traduction par André Dacier. 10 vol. Denys Thierry. Paris, 1681, 12.

Les OEirvres d'Horace en latin et en françois, en prose, par M. Algay de Hartignac. Paris, 1684, 8.

— Paraphrase d'Horace, traduite en vers , par Jacq. Peletier du Mans. Mich. de Tascosan. Paris , 8.

— Paraphrase de l'Art Poétique d'Horace auxPisons, par le sieur Brueysde Montpell. Paris, veuve itauger, 12.

Traduction nouvelle des Satyres, des Epi très et de l'Art Poétique d'Horace en prose, par le P. Jér. Tarteron , avec le latin. Paris , Andr. Bâtard. 1685 , 12.

Les Œuvres d'Horace en latin et en français, par M. de Martignac. Lyon , 1687 , 8.

Les Œuvres d'Horace, par Dacier. 10 vol. Paris , 1689, 12.

Eadem, ibib. 1691, 12.

— Eadem , Lugduni. 12. Eadem, Londini. 1694, 8

—Traduction nouvelle des Satyres, des Épltrcs et de l'Art Poétique d'Horace, par Jérôme Tarteron. Paris, S.

Les Odes d'Horace en vers, par de Brneys. Paris, 1695, 8.

Horace , de la traduction de Martignac, avec des remarques , et le latin a côté. Paris, 169T , 2 vol. 12.

Les Œuvres d'Horace, traduction nouvelle, par le P. Tarteron. Paris, Andr. Pralard, 1700, 12.

Les Odes et Épodes d'Horace non châtrées, par l'abbé de Bellcgarde. Paris, 1704,8.

Traduction des Odes et des Êpodes d'Horace, par le P. Jér. Tarteron. Paris, 1705, 8.

Traduction des Œuvres d'Horace , par le P. Tarteron. Nouvelle édition, chez Andr. Pralard. Paris, 1708, 2 vol. 12.

— Nouveaux Éclaircissements sur les Œuvres d'Horace , avec la Réponse à la Critique de M. Masson , par M. Dacier. Paris, P. de Coup. 12.

Œuvres d'Horace, en latin et en français , avec des remarques critiques et historiques , par Andr. Dacier. Troisième édition , chez J.-B. Christ. Ballard. Paris, 1709, 10 vol. 12.

L'Art Poétique d'Horace. Paris , 1710 , 8.

— Œuvres d'Horace, traduites par le P. Tarteron, quatrième édition , avec des remarques critiques , par Pierre Coste. Amst. P. de Coup. 2 vol. 12.

— Jean Masson, Lettre à M. de Valincour, touchant les nouveaux éclaircissements de M. Dacier sur les Œuvres d'Horace. Paris , 12.

Traduction en vers français de l'Art Poétique d'Horace , des Satyres IV et X de son premier Livre, de la première Ëpttre de son Livre second , et de quelques autres endroits qui regardent aussi les poètes elles au. leurs anciens, etc. Par Prepetit de Grammont. Paris, Guil. Nie. Auberl. 1711,12.

Traduction des Œuvres d'Horace, par le P. Tarteron, nouvelle édition. Paris, J. Mariette. 1715, 2 vol. 12.

Les Odes d'Horace en vers. Paris , 1715, 8.

— Les Œuvres d'Horace traduites en vers, éclaircies par des notes , avec un Discours sur ce poète , et un Abrégé de sa vie, par M. l'abbé Pellegrin. Paris, Pierre Wilte. 2 vol. 12.

Odes et Satyres d'Horace, chez Coignard. Paris , 1719, 8.

— Q. Horalii Flacci Opéra, cum versioiie gallica et notis Andr. Dacerii. Paris, 8.

— Les Œuvres d'Horace, par le P. Tarteron. Paris, in-12.

Œuvres posthumes de l'abbé de Maucroix , contenant les Satyres, les Ëptlres et l'Art Poétique d'Horace. Paris, 1726, 8. (Et quidem ex libro 1 Satyr. Sat. 1, 2, 5 , 4, 6, 9 et 10; integrum librum II Satyrarum ; Epistolarum I et II, et Artem Poeticam. )

Essai d'une nouvelle traduction d'Horace , en vers françois , par divers auteurs. Amslerd. 1727, 8. ( Has Gallico sermonc ligato translationes collegit de La Martin ière. IUarum auctores sunl : Le Noble, La Motte, de La Fare, Gacon, de Mimeure, du Trosset, de La Fosse, Régnier des Marais, Faydit, de Saint-Bonnet, de Russi Rabutin , et Le Laboureur. )

— Œuvres d'Horace en latin et en français, par M. Dacier. Amslerd. chez Wetstein. 10 vol. 12.

Les Poésies d'Horace disposées suivant l'ordre chronologique et traduites en français, avec des remarques et des dissertations critiques, par le P. Sanadon. Paris , Guil. Cavelier. 1728 , 4.

— Les mêmes avec les passages retranchés ( édition attribuée à Frédéric II) ; édition royale, 1747 , 8.

Horace, de la traduction du P. Tarteron , avec le latin à côté. Amst. 1729, 2 vol. 12.

Œuvres d'Horace, en latin et en français, par M. Dacier ; cinquième édition , revue , corrigée d'un nombre considérable de fautes , et augmentée de notes critiques , historiques et géographiques , et de différentes leçons de BeDtlei et Cuningham, et du P. Sanadou, tom. IV. De l'imprimerie de A. Vandenhœck. GoeUing, 1733, 4.

— Eadem , ibid. 10 vol. 12.

Essai sur quelques Odes d'Horace ( par J. Duhamel ). Paris, J Desaint, 1734, 1 vol. 12.

L'Art Poétique d'Horace, en prose, parBrueys. Paris. 1735 , 8. Voy. les Œuvres de M. de Brueys , p. 363.

— Œuvres d'Horace en latin , traduites en français par M. Dacicr et le P. Sanadon. 8 vol. 12. Amst. J. Wetslein et G. Smith. Édition belle et correcte.

Q. Horatii Flacci Opéra , par P. Jér. Tarteron. Paris, 1736, 8.

Eadem, ibidem. 1758, 12.

Eadem, Amst. 1742, 2 vol. 12.

Les Poésies d'Horace, traduites en français , par M. Charles Battcux. Paris, 1750, 2 vol. 12.

Cette traduction a été souvent réimprimée. Paris , 1753; Idem , 1760. Amst., 1762 ; Jena et Uip., 1762 ; Paris, 1768 et 1771; Avig., 1826.

— Poésies complètes , traduites par Batteux et F. Peyrard , avec le texte en regard. Paris, Louis, 1803, 2 vol. 12.

— Œuvres complètes, traduites en français (avec le texte en regard ), par Cb. Batteux ; édition augmentée d'un commentaire par N. L. Achaintre. Paris, Dalibon, 1823, 3 vol in-8° ; il y a des exemplaires en grand papier.

Traduction des Œuvres d'Horace , en vers françois, avec des Extraits des auteurs qui ont travaillé sur cette matière , et des notes pour l'éclaircissement du texte ; par l'abbé Salmon. Paris , 1752. 5 vol. 12.

Les Poésies d'Horace, traduites en françois , nouvelle édition. Chez Desaint et Saillant. Paris, 1753. 2 vol. 12.

Les Poésies d'Horace, avec la traduction française du R. P. Sanadon. Nouvelle édition, enrichie des notes tirées de tous les meilleurs interprètes d'Horace , avec un Dictionnaire alphabétique, etc., divisé en trois tables , pour l'intelligence de la fable , de l'histoire et de la géographie. Paris, 1756. 3 vol. 12.

— Des exemplaires avec les passages libres portent le titre d'Amsterdam.

— Les Poésies d'Horace , avec la traduction française du R. P. Sanadon. Amst. f Paris J, 2 tom. 12.

Poésies de H. le marquis de La Fare. Chez J. F. Bernard. Amst., 1757. 12. (Non oinnes et singulas Odas transtulit, sed lantum lib. I Od. 1,2,3, 4, 5, 11, 13, 19, 23, 30 et 53; lib. II Od. 8, 11, 12, 14, 16, 18, et 19; lib. III Od. 1, 2, 3, 9, 29, 30; lib. IV Od. 1, 7, 13; Epod. 1,9, 7, 14.)

Odes d'Horace , traduites par l'abbé des Fontaines. Berlin, 1759. 12. Odes d'Horace, mises en vers français (par P. Touss. Masson.) pour servir de suite a la traduction de l'abbé des Fontaines, Berlin et Paris, 1757. , 12. — Une édition de la traduction de des Fontaines a paru en 1754.

— Horace curieux et facile , ou les Poésies d'Horace en latin et en français, avec des notes marginales et |

un commentaire. Le Vitry et Paris, 1762, 1 «1. in-12, de XVIII—147 p.

Ce volume ne contient que le premier livre des Odes.

Œuvres mêlées de Madame de Montégut. Paris, 1768, i 2 vol. 8. (Tom. II honni Operum continet lib. IVOdarum, lib. Epodon , et Carmen seculare, ligata oranooe translata.)

— Andr. Dacier. Nouveaux Éclaircissements sur les ouvrages d'Horace, avec la Réponse à la Critique de M. Masson. Chez Pierre Col. Paris, 12.

Les quatre Poétiques , d'Aristote, d'Horace, de Vida, de Despréaux, avec la traduction et des remarques, par l'abbé Batteux. Paris. 1771. 2 vol. 8.

Odes d'Horace , traduites eu vers français, avec des notes, parM.deChabanondeMaugris. Paris, 1773.11.

Traduction des Odes d'Horace, avec des observations critiques, etc. , par M. de Reganhac. 1781. î vol. i Paris , chez Laporte.

La traduction du livre Ier avait paru en 1752.

Les Œuvres d'Horace traduites en français par René Binet. 1783. 2 vol. A Paris, chez Colas, tî.

Nouvelle édition ; 1802. 6e édition, Paris, 1887, 2 vol. 12. C'est la dernière édition.

Épttres d'Horace , par M. du V*** (du Veroet). Versailles. 8.

— Satires, par le même. 1792 , ibid. 8. Traduction libre des Odes en vers français par De

loyne d'Autroche. Origans, 1789. 2 vol. 8.

L'Art Poétique, Épltre d'Horace aux Pisons, trad. en vers français avec le texte en regard, par le cit. Le Febvre Laroche. Paris, Didot Vainc. 12

Satires en vers , par P. Daru. Paris, 1801. 8.

—L'Art Poétique, trad. en vers par S. M. Cornette. Paris. 1801, 8.

Poésies d'Horace, imitation en vers, par La Chabeaussière. Paris, 1803. 8.

— L'art Poétique, trad. en vers par M. A. Dadaoust. Paris. 8.

Œuvres d'Horace, trad. en vers français par P. Dam. Paris, 1804. 2 vol. 8; et 5e édition en 4 vol. 18. 1819.

Traduction du premier livre des Odes d'Horace en vers français , par P. Didot aîné. Paris. 8. La première édition est in-12 , et parut en 1796.

Essai d'une nouvelle traduction des Odes d'Horace (par Jacques-Joseph Rouvière). Paris , Debousseaax, 1807. 1 vol. in-18.

Poésies d'Horace, texte rétabli par P. Didot aîné, traduction complétée par F. Peyrard. Paris, 1808. 2 vol. petit in-12.

Œuvres lyriques d'Horace, traduites en vers, arec des notes crit. et interp. du texte latin mis en regard; ouvrage destiné aux élèves, par P.-F. Lavau, professeur. Versailles. 12.

— Horace éclairai par la ponctuation dans quelques Odes, par le Chevalier Croft. Paris , Renouard. 8.

Odes d'Horace en vers français (par M. Devismes). Pari», 1811. 8.

— Seconde édition (sous le titre d'Odes classiques). Pan», 1826. 1 vol in-18.

— Traduction de 30 Odes en vers, par du Rouve. Paris. 8.

Traduction des Odes et de l'Art Poétique d'Horace en vers , avec le texte , par M. de*** ( Ballainvilliers, ancien intendant de Languedoc). Parti, 1813, Migneret. 14.

— Odes d'Horace, trad. en vers, avec des arguments et des notes, et revues, pour le texte, sur 18 manuscrits de la Bibl. R. par C. Vanderbourg. Paris, 1812 et 1813, 3 vol. 8.

Œuvres d'Horace , traduction de Batteux, avec le texte. Avignon, 1813. 2 vol. 12.

Traduction de R. Biuet, revue par M. Jannet. Paris, 1816. 4 vol. 8.

Les trois premiers livres des Odes d'Horace , trad. en vers français par de Wailly. Paris, 1817. 18.

—Seconde édition. Pari», Didot aîné, 1818.

Odes d'Horace trad. en vers, avec le texte, par M. Le Texier. Paris, 1818. 12.

Le premier livre des Odes d'Horace trad. en vers , par M. André de Nanteuil. 1821. 8.

Odes d'Horace , traduction française , avec des notes explicatives par Félicie d'Ayzac. Paris, 8.

—Loisirs d'un militaire français , traduction en vers d'une partie des Odes d'Horace, par M. le vicomte Lenoir. Paris. 12, avec le texte.

Odes d'Horace , traduites en vers , par B. Granct, chef d'institution. Paris , 8. 1823. Les trois premiers livres avec le texte.

Odes, Épodes cl Poème séculaire (traduits en vers par M. Goupy). Paris, Firmin Didot fils, 1823.1 v. in-8.

Œuvres d'Horace , traduites par MM. Campenon et Després, accompagnées du Commentaire de Galiani, précédées d'un Essai sur la vie et les écrits d'Horace, et de recherches sur sa maison de campagne , d'après l'abLé Capmartin de Chaupy. Paris, Boucher, 1821. 2 vol. in-8. Les pièces libres ne font pas partie de cette édition.

Odes, traduction en vers'français par Léon Halcvy, avec le texte en regard , conforme aux éditions classiques , des sommaires et des notes. Paris , Bobie , 1821—1823. 5 vol. in-18. —Seconde édition complète , et entièrement revue et corrigée. Paris, Meguignon-ttarvis, 1824. 1 vol. in-8.

Odes traduites en prose par MM. Worms de Romilly (avec le texte en regard). Paris, Bossangefrères, 1826 , in-8.

Œuvres d'Horace , traduites en vers par P. Daru. Paris, Janet et Colette, 1826. 2 vol. in-8, septième édition.

Œuvres choisies d'Horace, latin-français en regard. Nouvelle traduction en prose, par MM. P. P. Goubaux et Paul Barbet. Paris, Awjusle Delatain, 1827. 2 vol. in-8.

Poésies lyriques d'Horace , traduction nouvelle accompagnée d'études analytiques, et du texte collationné sur les meilleures éditions critiques et sur un manu

scrit du onzième siècle , non encore consulté, par J. F. Stievenart. Paris, L. Hachette, 1827.1 vol. in-8.

Odes choisies , traduites en français par V. de Lachausse. Paris, Heideloff, 1829. 1 vol. in-18.

Œuvres, Odes, Épodes, Chant séculaire , nouvelle traduction en vers français, avec le texte en regard, par M. Cournand. Paris , Delatain , 1829. 1 vol. in-8.

Œuvres contenant les Satires , les Épitres et l'Art poétique, etc. , par M. Benoit. Paris, Lecointe et Durey , sans date. 1829.1 vol. in-12.

Œuv#s d'Horace, en latin, avec une traduction nouv. en regard, par E. Boutmy. Paris. Froment, 1830, 2 vol. in-12.—Les mêmes (en partie), texte en regard , avec deux traductions , l'une interlinéaire, l'autre correcte , par E. Boutmy. Paris , Mansut, 1830. in-8.

Odes d'Horace, traduites en vers français, par un ancien général de division de la grande armée (le lieutenant-général baron Delort). Paris , Lecointe et Ârbois, Javel, 1831. 1 vol. in-8.

Principales traductions de l'Art Poétique , en prose par Brueys. 1733, in-8. —Par J. L. Lebel. 1769, in-12.— Autre. Lyon, 1803, in-12. —Par Verdier. Paris , 1804. —Par Vidal. Lyon , 1828. —Par M. Ant. Dufeu et M. Eugène Mesnard. Marseille , 1828. in-8. — Par un ancien professeur de l'Université (l'abbé Rousseau). Paris, 1828. in-18.—Par Masselin. Paris, 1829. in-12.— Les deux Arts Poétiques d'Horace et de Boileau. Brest, 1815, 1819. in-24. 1821. in-fol. Paris, 1823, 1829. —Par M. Chanlaire. 1833. in-8.

En vers, par Lefèvre de Laroche. Paris, 1798. iii-12._Par F. M. Cornette. Paris, 1802. in-8.— Par P. Aug. Dadaoust. Pari'j, 1803. in-8. — Par le marquis de Sy. Londres et Pari», 1816. in-8. —Poupar s'est emparé de celte traduction qui a été publiée sous son nom, en 1828, à Lyon. in-8. Un savant académicien de Lyon a démontré le plagiat. — Par Chéuicr (Marie Jos.), publiée en 1818.— Par M***, avec le texte en regard , précédé de la Poétique d'Aristole, traduction française, par le même, avec le texte grec en regard. Pari», Michaud , 1818. 1 vol. in-18.— Par Terrasson. Marseille, 1819. in-8.

Œuvres complètes d'Horace , trad. en prose ( texte en regard) , par MM. Amar, Andrieux, A. V. Arnault, Bignan, Carpentier, Ph. Chasles, Daru, J. N. M. de Guérie, du Rozoir, Feletz, Léon Halevy, Liez, Naudet, Ouizille, C. L. F. Panckouke , Ernest Panckouke , de Pongerville, Alph.Trognon. Paris, Panckouke, 1832, 2 vol. in 8.

Ragon. — Épllres cl Satires d'Horace, traduites en vers français. Paris, 1832. 2 vol. in-12.

Odes d'Horace , traduites en vers français par M. Gonpy ; Paris , Fournier , 1834, 1 vol. in-32.

Œuvres complètes d'Horace, traduites en français et en prose, par J. B. Monfalcon, texte en regarJ. Paris et Lyon , Cormon et Blanc, 1834. 1 vol. tris grand in-8. — C'est un tirage à part du texte latin et de la traduction française de 1'norace Polyglotte.

Source : Voir ici. On y trouve aussi les traductions en anglais, italien, espagnol, grec, etc.