Discussion Page:Œuvres de Walter Scott, Ménard, traduction Montémont, tome 15, 1838.djvu/414

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
La bibliothèque libre.

le bas de la page du fac-similé est abîmé. --Herisson (d) 8 janvier 2012 à 09:38 (UTC)[répondre]


"Nay, then, my lord, I will be bold. I speak for my own life as well as for your lordship's. I like not this lady's tampering and trickstering with this same Edmund Tressilian. You know him, my lord. You know he had formerly an interest in her, which it cost your lordship some pains to supersede. You know the eagerness with which he has pressed on the suit against me in behalf of this lady, the open object of which is to drive your lordship to an avowal of what I must ever call your most unhappy marriage, the point to which my lady also is willing, at any risk, to urge you."

Leicester smiled constrainedly. "Thou meanest well, good Sir Richard, and wouldst, I think, sacrifice thine own honour, as well as that of any other person, to save me from what thou think'st a step so terrible. But, remember,"—he spoke these words with the most stern decision,—" you speak of the Countess of Leicester."

Scan correct réimporté par yannf ; changement de statut de la page. --Acélan (d) 11 décembre 2013 à 19:13 (UTC)[répondre]