Discussion Page:Annales du Musée Guimet, tome 21.djvu/95

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
La bibliothèque libre.

Relecture et validation du document[modifier]

L'établissement du texte est assez difficile pour les deux raisons suivantes :

  1. l'ouvrage contient de très nombreuses translittérations comportant des lettres diacritées. Du fait de l'impression du document original et de l'océrisation, il est souvent difficile de distinguer entre a, á (a accent aigu), à (a accent grave), â (a accent circonflexe), ã (a tildé), ā (a accent plat) et de même pour les autres lettres diacritées ;
  2. l'auteur et l'imprimeur n'ont pas été très constants dans leur graphie ni leur typographie.

On a donc tenté d'homogénéiser les graphies selon ce qui paraissait le plus probable et le plus fréquent, sans noter chacune de ces interprétations comme une correction.

Pour la présentation des chapitres, paragraphes, etc., on s'est tenu au plus près de la présentation originale en homogénéisant toutefois les variantes, probablement involontaires et dues à la difficulté de composition, que l'on constate dans l'original.

Gilles Mairet (d) 10 juin 2018 à 01:42 (UTC)[répondre]