L’Œuvre du patricien de Venise Giorgio Baffo/Transmigration agréable à l’auteur

La bibliothèque libre.
Traduction par Guillaume Apollinaire d’après la traduction d’Alcide Bonneau de Raccolta universale delle opere di Giorgio Baffo, éd. 1789.
L’Œuvre du patricien de Venise Giorgio Baffo, Texte établi par Guillaume ApollinaireBibliothèque des curieux, collection Les Maîtres de l’amour (p. 235).

TRANSMIGRATION AGRÉABLE À L’AUTEUR

Quand je pense au système de Pythagore,
Que d’une chose je passerai dans une autre,
Et que toujours je serai quelque chose,
La mort ne me cause aucune douleur.

J’espère, en effet, renaître en du froment,
Et devenu pain aller dans la bouche
De quelque femme, puis en ressortir
Par son cul, à mon grand contentement.

J’espère ensuite devenir du raisin, puis du vin,
Et venant à me boire quelque gentil minois,
Je ressortirai par sa petite moniche.

Mais ce qui me peut faire bien du plaisir,
C’est que passé en du lait de brebis,
Sous forme de clystère j’irai dans un cul-cul.