La Vie du Bouddha (Foucher)/Annotations et Index

La bibliothèque libre.
Payot (p. 349-351).

ANNOTATIONS

Pourquoi n’en pas faire l’aveu ? Le plan dès longtemps conçu et (l’événement l’a prouvé) trop longuement caressé du présent ouvrage n’a pu finalement être réalisé qu’en partie. Il comportait originairement deux volumes contenant, l’un de nombreux récits extraits des Écritures bouddhiques, l’autre des reproductions des scènes figurées correspondantes, empruntées aux diverses écoles de l’art indien. Le simple rapprochement de ces deux formes jumelles de la tradition aurait mis à la disposition du public une biographie largement documentée et copieusement illustrée du Buddha Câkya-muni. Mais ce sont là jeux de pays heureux et de temps pacifiques. Les circonstances actuelles nous ont contraints, l’éditeur et moi, de renoncer à cette abondance de citations et à ce luxe d’illustrations. Sous peine de retarder indéfiniment l’apparition de ce livre et d’en porter le prix à un taux prohibitif pour les étudiants, il nous a fallu, à notre grand regret, sacrifier les planches, supprimer bien des pages de l’unique volume subsistant, et remplacer les unes et les autres par des renvois aux textes et aux monuments déjà publiés. Les notes mêmes ont été forcément réduites à l’indispensable. Le lecteur nous excusera de n’avoir pu lui rendre cette étude aussi aisée et attrayante que nous le souhaitions : nécessité fait loi, et c’est le propre de la guerre que ce crime contre l’humanité, machiné par quelques-uns, doive être expié par tous.

Les étudiants trouveront une bibliographie générale du bouddhisme dans le t. II de M. Winternitz, Geschichte der indischen Literatur (trad. anglaise, Calcutta, 1933). Il importe de signaler deux ouvrages parus depuis en français : J. Przyluski, Le bouddhisme (Paris, 1932) et J. Bacot, Le Bouddha (Paris, 1947). On se reportera toujours avec fruit tant à l’Introduction à l’histoire du bouddhisme indien d’Eug. Burnouf qu’aux ouvrages d’A. Barth, Rhys Davids, H. Kern, H. Oldenberg, P. Oltramare, R. Pischell, W. Rockhill, É. Senart, Th. Stcherbatsky, L. de la Vallée Poussin, H. C. Warren, E. Windisch, etc. Le Bouddha et sa religion de J. Barthélémy Saint-Hilaire (Paris, 1860) est un travail honorable pour son temps, encore que l’apologie de l’Occident y tienne une place excessive. La Vie du Bouddha de A. Ferdinand Hérold et Il Iluminato de L. Suali (Pavie, 1924 ; trad. française de P.-É. Dumont) sont rédigés d’après les textes, mais sur le mode lyrique et non critique.

Le texte et l’avertissement de ce volume étaient déjà imprimés quand nous avons eu communication d’un important article de M. l’abbé É. Lamotte (cf. infra la note à p. 16, 36) sur La légende du Buddha. D’une revue aussi complète que judicieuse des biographies déjà publiées, l’auteur tire des conclusions qui, si elles étaient absolument fondées, auraient été de nature à nous détourner du présent essai. Dès le début il nous avertit que devant l’insuffisance des deux explications, la mythologique et la rationaliste, « les indianistes actuels ont tendance à accepter en bloc la légende du Buddha… sans essayer de se prononcer sur sa nature ou sa réalité » ; et plus loin il ajoute expressément que si ladite légende reste un « instrument de travail indispensable pour l’archéologie et l’histoire des religions…, toute tentative pour en dégager un noyau primitif de faits historiquement établis apparaît vaine, inutile et préjudiciable à la recherche ». Le verdict est péremptoire et, reconnaissons-le, trop souvent justifié ; mais aucun des exégètes européens cités n’a, que nous sachions, commencé par accomplir les huit grands pèlerinages bouddhiques ni par étudier sur les sites et dans les musées de l’Inde les images dont s’est si longtemps nourrie la dévotion populaire et qu’elle a tant multipliées que ni le temps ni les iconoclastes musulmans n’ont réussi à les détruire toutes. L’expérience est à la portée de tout le monde : quiconque prendra la peine de la refaire constatera, croyons-nous (cf. supra p. 6), tout ce que l’ambiance de la rizière indienne et la figuration des scènes légendaires peuvent aujourd’hui encore insuffler de vie et de réalisme aux vieux textes qui dans leur dépaysement achèvent de se dessécher sur les rayons de nos bibliothèques. Retrempés dans leur milieu natal — tels les Mânes de l’Odyssée quand ils ont bu un peu de sang sacrificiel — ils retrouvent soudain la mémoire et parfois jusqu’à l’accent de la vérité. En nous penchant à notre tour « en pleine liberté d’esprit » sur la légende du Bouddha nous croyons être resté dans la tradition de l’indianisme français dont, selon l’heureuse expression de M. l’abbé Ét. Lamotte, « l’acceptation souriante du fait bouddhique dans sa plénitude est une des caractéristiques ».

MM. Ph. Stern et J. Ph. Vogel ont chacun donné une excellente bibliographie de l’art bouddhique de l’Inde, le premier dans l’Inde antique et la Civilisation indienne (Évolution de l’humanité XXVI, Paris 1933, p. 474 s.), le second dans Buddhist Art in India, Ceylon and Java (trad. du hollandais par A.-J. Barnouw, Oxford 1936, p. 107 s.). Signalons en outre l’apparition récente d’un relevé complet des Monuments of Sâñchî.

Une première esquisse d’une vie illustrée du Buddha se lit dans le t. I de l’Art gréco-bouddhique du Gandhâra (Paris, 1905) et H. Hargreaves, The Buddhist Story in Stone (Calcutta, 10914) ; mais ces publications ne combinent guère avec les textes que les sculptures indo-grecques. Un essai paru dans le Journal Asiatique 1909 (trad. en anglais dans Beginnings of Buddhist Art p. 147 s.) fait au contraire appel à propos du Grand miracle de Çrâvastî aux œuvres des diverses écoles indiennes et donne un spécimen du travail que nous projetions d’entreprendre autour de chacun des grands épisodes de la légende. Voyez aussi J. Hackin, Les Scènes figurées de la Vie du Bouddha d’après les peintures tibétaines (Paris, 1916). Notons enfin qu’une Liste indienne des Actes du Buddha, associant les renvois aux Écritures et aux monuments figurés, a été publiée dans l’Annuaire de l’École pratique des Hautes-Études (Section des Sciences Religieuses) pour l’année 1908-9. V. aussi B. C. Law, Buddha’s Life in Art (Calcutta, 1039).

Liste des titres abrégés

AgbG A. Foucher L’Art greco-bouddhque du Gandhâra (2 vol. Paris 1905-22).
Ajaṇtâ J. Griffiths The paintings in the Buddhist Caves of Ajunta (Londres 1896-7).
Amarâvatî B = J. Burgess The Buddhist Stûpas of Amarâvatî and Jagayyapeta (Londres 1887). — F = Les Sculptures d’Amarâvatî dans Rev. des Arts asiat. Ve année no 1.
ANS S. Beal The romantic Legend of Çâkya Buddha (Londres 1875).
ASI Archæological Survey of India (Cunningham, Annual Reports et Memoirs).
Barhut Al. Cunningham The Stûpa of Bharhut (Londres 1879). Le nom devrait s’écrire Bârahat.
BBA A. Foucher Beginnings of Buddhist Art, etc. (Paris-Londres 1917).
BC Buddha-carita d’Açvaghosha, ch. i-xiv (éd. et trad. E. H. Johnston dans Pañjâb University Publ. t. 32, Calcutta 1936). — BC tib. = trad. par le même des ch. xv-xxviii de la version tibétaine dans Acta Orientalia XV (Leyde 1936).
Bodh-Gayâ Al. Cunningham Mahâbodhi (Londres 1892).
B. Budur C. M. Pleyte Die Buddha-Legende in den Skulpturen des Tempels von Bôrô-Budur (Amsterdam 1901).
BL M. Winternitz A History of Indian Literature vol. II (Buddhist Literature) en trad. anglaise (Calcutta 1933).
BPh W. M. McGovern A manual of Buddhist Philosophy vol. I (Londres 1928).
BT H. C. Warren Buddhism in Translations (Cambridge Mass. 1906).
CVA Culla-vagga éd. H. Oldenberg The Vinaya-piṭakam II (Londres 1880) : trad. dans Sacred Books of the East vol. XVII et XX (Oxford 1882-5).
DA Divyâvadâna éd. E. B. Cowell et R. A. Neil (Cambridge 1886).
DhP Dhammapada éd. V. Fausböll avec trad. latine (Londres 1900).
DhPC E. W. Burlingame Buddhist Legends translated from the original Pâli text of the Dhammapada Commentary (3 vol. Cambridge Mass. 1921).
Dial. Rhys Davids Dialogues of the Buddha translated from the Pâli (I et IIII et III des Sacred Books of the Buddhists, Londres 1899 et 1910).
Fa-hien S. Beal Buddhist Records of the Western World vol. I (Londres 1885).
Hiuan-tsang Si-yu-ki J = trad. Stanislas Julien Mémoires sur les Contrées occidentales (2 vol. Paris 1857-8) ; B = S. Beal (comme supra vol. I et II) ; W = Th. Watters On Yuan Chwang’s Travels in India (2 vol. Londres 1904-5).
IHBI Eug. Burnouf Introduction à l’histoire du bouddhisme indien (Paris 1844 ; réédité 1876).
J(âtaka) Jâtakatthavaṇṇanâ éd. V. Fausböll (7 vol. Londres 1877-97) : trad. sous la direction de E. B. Cowell (6 vol. Cambridge 1895-1907). V. NK.
Leben A. Schiefner Eine tibetische Lebensbeschreibung Çâkyamuni’s (Mém. de l’Ac. de St-Petersburg 1849 vol. VI p. 231-332).
Life W. W. Rockhill The Life of the Buddha… derived from Tibetan works (Londres 1884).
LV Lalita-vistara éd. S. Lefmann (Halle a. S. 1905) ; médiocre trad. française par P. Foucaux dans les Ann. du Musée Guimet vol. VI (1884) et XIX (1802).
Mathurâ J. Ph. Vogel La sculpture de Mathurâ (Ars Asiatica vol. XV Paris 1930).
MPS Mahâ-parinibbâna-sutta éd. R. C. Childers dans JRAS. New Series VII et VIII (1875-6) et trad. Rhys Davids dans Sacred Books of the East, vol. XI ou Dial. II.
MVA Mahâ-vagga éd. H. Oldenberg The Vinaya-piṭakam I (Londres 1879) ; trad. dans S. B. E. vol. XIII et XVII (Oxford 1881-2).
MVU Mahâ-vastu éd. É. Senart (3 vol. Paris 1882-1897).
NK Nidâna-Kathâ (Introduction au Jâtaka) ; trad. Rhys Davids Buddhist Birth-Stories (Londres 1880)
Oldenberg Buddha, sein Leben, seine Lehre, seine Gemeinde (Berlin 1881 ; cité ici d’après la quatrième éd. française (Paris 1924) revue sur la septième et dernière éd. allemande).
Sâñchî J. Marshall, A. Foucher et N. G. Majumdar The Monuments of Sâñchî (3 vol. in-folio, Calcutta 1939).
Senart Essai sur la Légende du Buddha (cité d’après la seconde éd. Paris 1882).
SA Sûtrâlankâra trad. Éd. Huber (Paris 1908).
SN Sutta-nipâta éd. V. Fausböll et trad. dans S. B. E. vol. X.
Vie P. Bigandet Vie ou Légende de Gaudama, le Bouddha des Birmans en trad. franç. par V. Gaudain (Paris 1878).

Nous exprimons notre gratitude à MM. P. Demiéville et J. Filliozat qui ont pris la peine de lire le présent ouvrage, l’un en mss. et l’autre en épreuves, et nous ont fait profiter de leurs observations. Nous devons aussi des remercîments à Mlle J. Auboyer qui a dessiné les figures insérées dans les notes.

RÉPERTOIRES

I. — Index biographique

La Nativité.
  • Les naissances antérieures, 27.
  • Séjour dans le ciel Toushita, 29.
  • Les quatre investigations, 32.
  • La Conception, 35.
  • La Gestation, 39.
  • La Naissance, 42.
  • La réception de l’enfant, 47.
  • Le Bain et les Sept pas, 49.
  • Les naissances simultanées, 52.
  • La Présentation au temple, 53.
  • La Prédiction d’Asita, 57.
  • La mort de Mâyâ, 65.
Enfance et jeunesse.
  • L’éducation, 73.
  • La Manifestation scolaire, 75.
  • Les exercices physiques, 77.
  • Les fiançailles, 79.
  • La Compétition sportive, 83.
  • Le mariage, 86.
  • La Première méditation, 92.
  • Les Quatre sorties, 95.
  • L’Instigation, 97.
  • Le Sommeil des femmes, 100.
  • Le Grand départ, 103.
  • Le retour de Tchandaka, 105.
Quête et conquête de la Clairvoyance.
  • La transformation en moine, 113.
  • Le congédiement des dieux, 119.
  • L’orientation du Bouddha, 120.
  • La visite de Bimbisâra, 126.
  • La période d’études, 128.
  • Pratique des mortifications, 134.
  • Dernier repas avant la Bodhi, 139.
  • Aspects de l’Abhisambodhana, 142.
  • Marche à l’Illumination, 146.
  • La Sambodhi, 148.
  • Mâra Pâpiyân, 151.
  • L’assaut de Mâra, 156.
  • Arrivée à l’Illumination, 160.
  • Le lieu de la Bodhi, 175.
Première prédication et premières conversions.
  • Lendemains de l’Illumination, 180.
  • Premier repas après la Bodhi, 184.
  • La Requête, 189.
  • Le choix de l’auditoire, 191.
  • Sur la route de Bénarès, 193.
  • Prologue de la prédication, 196.
  • La Première prédication, 200.
  • L’autre face de la doctrine, 203.
  • Le symbolisme de la roue, 208.
  • Conversions de Bénarès, 213.
  • d’Ouroubilvâ, 217.
  • de Râdjagriha, 220.
  • [ des deux Grands disciples, 223.
  • de Mahâkâçyapa, 227.]
  • de Kapilavastou, 231.
  • [ de Çouddhodana, 233.
  • de Râhoula et Nanda, 234.]
  • Le don du Djêtavana, 237.
La carrière du Bouddha.
  • La vie journalière, 245.
  • La quête de nourriture, 247.
  • Invitations et visites, 249.
  • Adhésions et conversions, 256.
  • Le Bouddha et la Caste, 259.
  • Les rapports avec les moines, 260.
  • Le Bouddha et les nonnes, 265.
  • Les lieux saints, 270.
  • Le Prodige de Sânkâçya, 274.
  • Le cycle de Çrâvastî, 277.
  • [Le Grand prodige magique, 281.]
  • Deuxième cycle de Râdjagriha, 285.
  • [La subjugation de l’éléphant, 288.]
  • Le cycle de Vaïçâlî, 289.
Le Parinirvâna.
  • La visite d’Adjâtaçatrou, 297.
  • De Râdjagriha à Vaïçâlî, 298.
  • Le Rejet de la vie, 301.
  • Le dernier repas à Pâvâ, 304.
  • L’arrivée à Kouçinagara, 308.
  • L’Ultime trépas, 312.
  • Les funérailles, 314.
  • Le partage des reliques, 319.

II. — Index des noms propres indiens

N. B. — Les chiffres renvoient à la fois aux pages et aux notes afférentes en tête desquelles les mêmes numéros sont répétés.

III. — Index des principaux termes techniques

N. B. — Les chiffres renvoient le plus souvent aux notes seules.