Les Chroniques de Sire Jean Froissart/Livre I, Partie I/Chapitre LXX

La bibliothèque libre.
Livre I. — Partie I. [1337]

CHAPITRE LXX.


Comment les Anglois déconfirent ceux de Gagant ; et y fut pris le frère bâtard du comte de Flandre, qui puis se rendit Anglois.


À prendre terre au hâvre de Gagant fut la bataille dure et fière, car les Flamands, qui là étoient et qui la ville et le hâvre gardoient et défendoient, étoient très bonnes gens et de grand’appertise pleins ; car par élection le comte de Flandre les y avoit mis et établis pour garder ce passage contre les Anglois : si s’en vouloient acquitter bachelereusement et faire leur devoir en tous états, ainsi qu’ils firent. Là étoient des barons et chevaliers d’Angleterre, premièrement, le comte Derby, fils au comte Henry de Lancastre au-tort-Col, le comte de Sufforch, messire Regnault de Cobham, messire Louis de Beauchamp, messire Guillaume Fitz-Warvich[1], le sire de Beauclerc, messire Gautier de Mauny et plusieurs autres chevaliers et bacheliers, qui très vassaument se portoient et assailloient les Flamands. Là eut dure bataille et fort combattue, car ils étoient main à main ; et là firent les plusieurs moult de belles appertises d’armes et d’un côté et d’autre ; mais finalement les Anglois obtinrent la place, et furent les Flamands déconfits et mis en chasse ; et en y eut plus de quatre mille morts, que sur le hâvre, que sur les rues, que dedans les maisons. Et là fut pris messire Guy bâtard de Flandre, et morts messire Ducres de Hallewyn, messire Jean de Rodais, les deux frères de Brukedent, et messire Gille de l’Estrief, et plusieurs autres ; environ vingt six chevaliers et écuyers y furent morts en bon convenant. Et fut la ville prise, pillée et robée, et tout l’avoir apporté et mis ès vaisseaux avec les prisonniers, et fut la dite ville toute arse sans déport ; et retournèrent arrière les Anglois sans dommage en Angleterre, et recordèrent au roi leur aventure, lequel fut moult joyeux quand il vit et sçut comment ils avoient exploité. Si fit à messire Guy de Flandre créanter sa foi et obliger prison ; lequel se tourna Anglois en cette même année et devint homme du roi d’Angleterre de foi et d’hommage ; de quoi le comte de Flandre son frère fut moult courroucé.

  1. Les imprimés français et anglais disent : Messire Guillaume, fils au comte de Warwick. Fitz-Warvick signifie : fils naturel du comte de Warwick.