Page:Œuvres de François Villon Thuasne 1923 t2.djvu/295

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

COMMENTAIRE ET NOTES 283

nioneta regia suh Ltidovico XI). Le sol tournois valant 12 deniers, 27 s. valent 324 d. ; et 6 deniers valant 12 mailles, c'était une somme de 556 pièces de monnaie divisionnaire bien propre à « enfler » la bourse de Maître Guillaume Charruau. — a^n que sa boiirce enfle.

Car sa borse estoit desenflee.

Jehan le Marchant, Le Livre des Miracles de Nostre Dame de Chartres (édit. Duplessis), p. 130.

v. 1029. — De la grattt coustiire du Temple.

« En lacousture du Temple. » Chronique scandaleuse, t. I, p. 194. — Cousture était la traduction française du mot costura pièce de terre). Cf. Du Cange s. v. costura et cultiira (ce dernier, avec le sens de « champ cultivé »). La partie du domaine de la commanderie du Temple, « située hors Paris et non bâtie » fut, à l'origine, appelée la Couture du Temple. Henri de Curzon, La Maison du Temple de Paris (Soc. de l'Hist. de France), p. 207.

XC. — Villon lègue à son procureur Fournier quatre havées, soit quatre poignées de monnaie ; peut-être aussi, équivoquant sur le mot, quatre « saluts » ÇAve, en latin), c'est-à-dire, moins que rien .

V. 1050. — Ltem, mon procureur Fournier...

Mon procureur, ou plutôt celui de Saint-Benoît-le-Bientourné avec lequel s'identifie Villon {Lais, 157).

v. 1033. — E ma bource quatre havees...

La faculté concédée à certains fonctionnaires de prendre dans les marchés une poignée des denrées mises en vente s'appelait le droit de havée. Cf. Du Cange s. v. havata.

V. 1037. — Mais bon droit a bon mestier d'aide.

Proverbe. E. Langlois, Anciens proverbes français, no 115 ; J. Miélot, fr. 12441, fol. 66.

XCL — A Jacques Raguier, grand buveur, Villon donne le Graiit Godet de Grève pourvu qu'il s'engage à payer quatre

�� �