Page:Œuvres de Vauvenargues (1857).djvu/377

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
323
SUR QUELQUES CARACTÈRES.


arrassé d'etre deviné, car le moyende démonter un homme ui est préparé, c'est de le prévenir, le fourbe répond qu’à. · u vérité, il a perdu de grandes sommes au jeu depuis quel- ues jours, mais qu’il est assez heureux pour avoir payé. lontent de l’avoir déroute, Varus feint de le croire, et lui iarle le plus civilement du monde; mais ils sont déja levés t pres de la porte, lorsque l'emprunteur, qui a regret à. sa · mauvaise honte, et qui est, d’ailleurs, un peu remis parles ssnrances de Varus, lui dit : n Je suis fâché d'avoir payé « un tel, car il ne me reste pas un écu; si vous pouviez me « préter quatre pistoles, je vous les rendrais demain matin. · - Hé! mon ami, reprend Varus, est-il possible qu’un « homme comme vous ait besoin de quatre pistoles7 Com- · « ment vous laissez—vous réduire jusque-là? et il quoi vous « sert d’avoir tant d'esprit? qu’en faites-vous? où l’em- « ployez-vous 7 — Je ne sais trop, mais vous me ferel ·« trœ-grand plaisir, si vous ·voulez me prêter ces quatre u pistoles. — Oh! pour cela, mon bon ami, il m'est tout à t fait impossible, car c’est de moi que je vous parlais tout · « à Yheure; je cherche de l’argent depuis un mois, et je r suis consolé, en voyant qu’un homme comme vous est « aussi à. bas que moi. n Ensuite, il le reconduit, et l’accable _ le ces protestations que les fourbes emploient si volontiers, et qu'ils sont toujours si surpris de trouver dans les gens lroits '.] 29. — [Pouvons , ou L'H0mme faible.] [Polidore est d’un caractère faible et violent; il a une fierté opiniâtre, mais sans fermeté et sans vigueur. ll raille • Sans parler des passages, que nous avons vus plus haut, am··la libére- lité, sans rappeler Claaoméne qui, lui aussi, était altéré, et mourait sans lais- •er assez de bien pour payer ses dettes, il n’y a qu't rellre les lettres i Saint- Vinoena, pour reconnaitre encore Vauvenargues dans ce portrait, sans en on- œpœr meme la petite comédie qui le termine si plalsamment. Vauvenargues avait de grandes prétentions L cette [ivresse du honnêtes yeu, dont ll parle si souvent dans ses Maximes, et, en homme qui sspirait, d’ailleura, a la diplomatie, il mettait volontiers en pratique le proverbe: A trompeur, (I01II· pcvr el demi. - G. `