Page:Œuvres de Walter Scott, Ménard, traduction Montémont, tome 16, 1838.djvu/110

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

dire précisément, répliqua Bryce Snailsfoot ; mais vous n’avez pas besoin de détourner si brusquement la tête, comme un veau marin qui quitte le rivage ; j’ai entendu dire que tous les compagnons de la joie y assisteraient, et doit-on penser qu’ils vous laisseraient à l’écart, vous, leur vieil ami, le pied le plus agile (puisse le ciel, au jour des bontés, vous envoyer un meilleur éloge !) qui fît jamais des pirouettes au son du violon, d’ici à Vist ! Je vous considère comme invité, et vous ferez bien de vous pourvoir d’un gilet, car tout le monde sera beau et brillant… Le Seigneur en ait compassion ! » Il continuait, en parlant ainsi, à suivre de ses grands yeux verts les mouvements du jeune Mordaunt Mertoun, qui de son côté continua à se promener dans la chambre d’un air pensif, que le colporteur interpréta assez mal, car il se figurait, comme Claudio, que si un homme est chagrin, c’est qu’il manque d’argent. Après un instant de silence, Bryce reprit en ces termes : « Vous n’avez pas besoin de vous attrister à ce sujet, monsieur Mordaunt ; car, bien que j’aie vendu ma marchandise au capitaine à un prix raisonnable, cependant je veux vous traiter en ami, comme une ancienne et bonne pratique, et mettre la marchandise, comme on dit, à portée de votre bourse… J’attendrai bien jusqu’à la Saint-Martin, ou même la Chandeleur. J’agis toujours avec décence, monsieur Mordaunt ; le ciel me garde de presser personne, encore moins un ami qui m’a souvent donné de l’argent ! ou je me contenterai de recevoir la valeur du gilet en plumes, en outres de mer, en peaux, en pelleterie… Personne ne sait mieux que vous comment trouver ces marchandises… Et d’ailleurs je suis sûr de vous avoir vendu la fleur des poudres ; je ne sais si je vous ai dit qu’elle venait de la provision du capitaine Plunket, qui périt près du Scaw d’Unst, avec le brick Marie, il y a six ans. C’était un chasseur de première force, et c’est un grand bonheur que la caisse nous soit arrivée sans humidité. Je n’en vends qu’à de bonnes pratiques. Je vous le répète donc, si vous aviez quelques objets à échanger contre mon gilet, je suis prêt à conclure marché avec vous, car assurément on vous invitera pour la veille de la Saint-Jean, et vous ne voudriez pas paraître moins élégant que le capitaine… ce ne serait pas décent. — J’irai, du moins, convié ou non, » dit Mordaunt en s’arrêtant court dans sa promenade, et en prenant le gilet que tenait le colporteur ; « et, comme vous dites, je ne leur ferai pas honte. — Prenez garde, prenez garde, monsieur Mordaunt ! s’écria le colporteur ; vous prenez cela comme un ballot de toile à matelas… vous allez le