Page:Œuvres de Walter Scott, Ménard, traduction Montémont, tome 19, 1838.djvu/243

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

Si vous vous tenez à l’endroit convenu, c’est bien ; sinon je les conduis sains et saufs au palais de l’évêque, et Guillaume de la Mark pourra les y aller prendre, s’il a seulement la moitié des forces qu’il se vantait d’avoir il y a huit jours. — Poz tausend ! Nous être aussi forts, et bien plus encore ! Mais nous entendre parler d’un centaine de lances arrivées de Bourgogne ; das it, et à cinq hommes pour un lance, cela faire cinq cents ; et alors le diable m’emporte ! eux être plus disposés à chercher nous que nous à chercher eux, car l’évêque avoir un grand force sur pied ; oui, avoir de grands forces. — Vous devez donc tenir pour l’embuscade de la croix des Trois-Rois, ou renoncer à l’aventure. — Renoncer à l’aventure ! renoncer à l’aventure d’un riche fiancée pour femme à notre noble capitaine, der Teufel ! moi chargerais plutôt au travers de l’enfer. Mein seele (sur mon âme) ! nous tous devenir des princes, et des hertzogs, que eux appellent ducs ; nous avoir un bon cave, de bons écus de France, et peut-être de jolies filles aussi, quand le barbu n’en plus vouloir. — L’embuscade de la croix des Trois-Rois tient donc toujours ? — Mein Gott ! oui, l’embuscade tenir toujours. Vous jurer de conduire eux là ; et quand être descendu de cheval, et être à genoux devant la croix, comme tous les chrétiens le faire, excepté de noirs païens comme toi, nous tomber sur eux, et eux être à nous. — C’est cela même ; je n’ai promis mon assistance dans cette surprise qu’à une condition : vous ne toucherez point à un seul cheveu de la tête du jeune homme. Si vous me jurez cela par vos trois cadavres de Cologne, je vous jurerai par les sept Dormants de vous servir fidèlement pour le reste ; et si vous vous parjurez, les sept Dormants viendront troubler votre sommeil pendant sept nuits de suite, depuis le coucher du soleil jusqu’à l’aube du jour, et la huitième ils vous étrangleront et vous mangeront. — Mais, donner und hagel (grêle) ! quel besoin vous avoir de tenir si fort à la vie de ce garçon, lui n’être ni de votre sang ni de votre tribu ? — Que vous importe, brave Heinrick ? Il y a des hommes qui prennent plaisir à couper la gorge à leurs semblables ; il y en a d’autres qui aiment à la leur conserver intacte. Ainsi, jurez-moi que vous épargnerez sa vie et sa personne ; ou, par l’étoile brillante d’Aldebaran, cette affaire en restera là. Jurez-le-moi par les Trois-Rois de Cologne, ainsi que vous les nommez, car je sais que vous ne vous inquiétez guère d’aucun autre serment. — Toi être un drôle de personnage ? eh bien ! je jure… — Pas si vite ! s’écria Hayraddin ; faites un demi-