Page:Œuvres de Walter Scott, Ménard, traduction Montémont, tome 20, 1838.djvu/119

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

sanctionna les éloges donnés à son talent par un signe de tête approbatif, et en s’écriant : « Tout ce que dit ce jeune garçon est la vérité. »

Je lui demandai s’il était du pays.

« De ce pays ! répliqua l’aveugle — je suis de tous les pays que renferme la vaste Écosse et une bonne partie de l’Angleterre par-dessus le marché. Mais pourtant je suis dans un certain sens de ce pays ; car je suis né dans un lieu d’où l’on pourrait entendre rugir la Solway. Régalerai-je Votre Honneur d’un petit air sur mon vieux gagne-pain ? »

Il préluda, en parlant ainsi, d’une manière qui excita vraiment ma curiosité ; puis, prenant pour thème le vieil air de Galashiels[1], il l’embellit par des variations compliquées et bizarres, mais ravissantes. Pendant qu’il jouait, il était facile d’observer comme sa figure, privée de la vue, s’épanouissait d’orgueil et de plaisir, au sentiment intime qu’il faisait preuve d’un talent fort distingué.

« Que pensez-vous de cela, pour mes soixante-deux ans ? »

Je lui exprimai ma surprise et mon contentement.

« C’est une fantaisie, mon cher monsieur, — rien qu’une fantaisie, répliqua le vieillard ; cela ne ressemble en rien à la musique de vos concerts et de vos spectacles d’Édimbourg ; mais c’est assez bon pour jouer à des passants au bord d’un fossé. — En voici une autre ; — ce n’est pas un air écossais, mais il passe pour tel. — Oswald l’a fait lui-même, je pense ; — il en a trompé plus d’un, mais il ne peut tromper Willie le voyageur. »

Il joua alors votre air favori de Rosling-Castle avec une infinité de charmantes variations, et je suis certain que la plupart étaient improvisées.

« Vous avez là un autre violon, mon ami, dis-je ; — avez-vous un camarade ? » Mais les oreilles de Willie étaient assourdies ou son attention était encore absorbée par l’air qu’il avait joué.

La femme répondit pour lui : » Oh ! oui, monsieur ; sans doute, nous avons un associé, — un pauvre diable comme nous. Ce n’est pas que mon cher homme n’aurait pu être mieux s’il avait voulu ; car plus d’un bon coin a été offert dans plus d’une bonne maison à mon cher Willie, à condition qu’il resterait tranquille et qu’il jouerait au beau monde.

  1. Air écossais. a. m.