Page:Œuvres de Walter Scott, Ménard, traduction Montémont, tome 20, 1838.djvu/247

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Tandis qu’il promenait ses regards autour de lui, avec un air de hautaine indifférence, ses yeux rencontrèrent les miens, et, dans les premiers instants, il fut contraint, je crois, de les baisser à terre. Mais il reprit bientôt sa fermeté naturelle, et me lança un de ces regards extraordinaires accompagnés d’une si étrange contraction de rides de son front. Je tressaillis ; mais irrité contre moi-même pour cette pusillanimité, je lui répondis par un coup d’œil pareil au sien, et voyant ma figure se réfléchir dans un large miroir antique qui se trouvait devant moi, je tressaillis encore en reconnaissant la ressemblance réelle ou imaginaire qu’avait en ce moment mon visage avec celui de Herries. Assurément ma destinée se trouve liée d’une étrange façon à celle de ce bizarre et mystérieux individu. Je n’eus pas alors le temps de réfléchir sur ce sujet, car la conversation qui suivit demanda toute mon attention.

Le juge de paix adressa la parole à Herries, après un silence d’environ cinq minutes, durant lequel toutes les parties semblaient chercher un moyen de se tirer d’affaire. Il s’exprima d’un air embarrassé, et sa voix tremblante, outre les longs intervalles qui coupaient ses phrases, paraissait indiquer combien il redoutait l’homme auquel il parlait.

« Voisin, dit-il, je ne m’en serais pas douté ; ou si j’avais — hé ! — cru, dans un petit coin de ma tête, — si j’avais cru, dis-je, que vous, — ho ! que vous aviez pu être malheureusement engagé, — hé ! dans l’affaire de 45 ! — hum ! c’était une chose assez vieille pour qu’on l’oubliât.

— Est-il donc si étonnant qu’un homme se soit mêlé aux événements de l’année 45 ? » dit Herries avec un calme méprisant ; — « votre père, je crois, M. Foxley, suivit Derwentwater en 1715.

— Et perdit la moitié de ses biens, » répondit Foxley avec plus de rapidité, qu’à l’ordinaire, « et fut bien près — hem ! — d’être pendu par-dessus le marché. Mais c’est — une autre affaire ; — car — eh ! 1715 n’est pas 1745 ; et mon père obtint son pardon : vous, vous n’avez pas obtenu le vôtre.

— Peut-être que si, répliqua Herries avec indifférence ; « ou sinon, je suis seulement dans le cas d’une douzaine d’autres individus qui ne semblent pas au gouvernement valoir la peine qu’on s’occupe d’eux aujourd’hui, pourvu qu’ils se tiennent tranquilles.