Page:Œuvres de Walter Scott, Ménard, traduction Montémont, tome 25, 1838.djvu/243

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

que M. Meredith se vit forcé d’aller prendre le lait de chèvre à une dizaine de milles de distance, et d’y rester en quelque sorte caché jusqu’à ce que l’affaire fût arrangée par ses collègues du comité.

Tels étaient les honnêtes personnages qui dirigeaient les affaires de cet établissement naissant avec autant d’impartialité qu’on en pouvait attendre d’eux. Ils n’étaient pas, à la vérité, sans leurs secrètes prédilections ; car l’homme de loi et le militaire inclinaient en particulier vers le parti du laird, tandis que le ministre, M. Meredith et M. Winterblossom, étaient plus dévoués aux intérêts de lady Pénélope. Le docteur Quackleben seul, n’ignorant pas que les hommes sont sujets aux douleurs d’estomac comme les dames aux maux de nerfs, conservait dans ses discours et ses actions la plus exacte neutralité. Néanmoins, les membres de l’honorable conseil ayant fort à cœur les intérêts de l’établissement, et sentant que leur bien propre, leurs plaisirs et leur bien-être y étaient attachés, ne souffraient pas que leurs affections privées intervinssent dans l’accomplissement de leurs devoirs publics ; mais chacun d’eux agissait dans sa propre sphère pour le plus grand bien de toute la communauté.


CHAPITRE IV

L’INVITATION.


Ainsi les peintres écrivent leurs noms
Prior.


On en était au dessert. Le bruit qui accompagne le service d’une table d’hôte s’était enfin apaisé. Les personnes de la société qui avaient des domestiques s’étaient fait servir par leurs ganymèdes respectifs les restes de leurs bouteilles de vin de liqueur, etc., que les susdits ganymèdes ne s’étaient pas préalablement administrés. Quant aux autres, ils attendaient patiemment, selon leur coutume, que les nombreuses commissions particulières de leur digne président, M. Wintelblossom, eussent été exécutées par une jeune fille alerte et un lourdaud de garçon appartenant à l’hôtel, et auxquels, comme dit la chanson, il ne permettait de s’occuper d’aucun autre avant que

Tous ses besoins fussent satisfaits.

« Dinah !… ma bouteille de Sherry ; Dinah… place-la de ce côté… voilà une bonne fille !… Toby, apporte-moi de l’eau chaude… qu’elle soit bouillante… et tâche, si tu le peux, de ne pas la