Page:Œuvres de Walter Scott, Ménard, traduction Montémont, tome 25, 1838.djvu/388

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

probablement la dernière de la saison. — Et pourquoi pensez-vous cela, milord ? » demanda Mowbray, que le dépit de sa perte portait à se fâcher et à contredire sur tous les sujets. « Pourquoi ne me présenterais-je pas chez lady Pénélope ou chez toute autre personne de qualité ? Je n’ai point de titres, mais je suppose que ma famille… — Vous donne le droit d’entrer dans le chapitre de Strasbourg, sans aucun doute… mais vous paraissez dans des dispositions peu chrétiennes pour recevoir les ordres. Je voulais seulement dire que vous et lady Pénélope ne paraissez pas être ensemble sur un pied fort amical. — N’importe ; elle m’a envoyé une carte d’invitation, j’ai l’intention de m’y rendre. Après avoir passé chez elle une demi-heure, j’irai à Castle-Shaws, et vous entendrez parler demain de mon zèle à seconder vos projets.


CHAPITRE XXXIV.

UN THÉ.


Fermez les rideaux, disposez les sofas autour de la salle, et pendant que l’eau bouillonne dans cette urne, et lance au loin une colonne de fumée, que les coupes répandent partout non l’ivresse, mais la gaîté ; nous aurons une paisible soirée.
Cowper.


Toute la société qui se trouvait aux Eaux était réunie dans le salon de lady Pénélope. Cette dame, cédant à son penchant naturel autant qu’à son animosité contre Mowbray et sa sœur, se permit de dire assez haut plusieurs choses peu favorables à l’honneur de miss Clara. Mowbray était alors dans une autre partie de l’appartement ; mais quelques mots dits avec intention par lady Binks, ennemie mortelle de lady Pénélope, lui apprirent que cette dernière venait de se permettre des insinuations peu flatteuses pour sa sœur. La femme de chambre de lady Pénélope, occupée à préparer le thé, avait été constamment auprès de sa maîtresse. Mowbray l’attira dans une chambre voisine, et là, en l’intimidant par ses menaces, il arracha d’elle l’aveu que lady Pénélope avait dit que « miss Clara n’était pas ce qu’elle devait être. »

La femme de chambre allait continuer, mais elle s’aperçut que quelqu’un écoutait à la porte ; c’était Touchwood. Il prétendit que, chassé du salon par la chaleur, il était venu dans l’antichambre pour se rafraîchir. Il offrit à Mowbray de lui donner des conseils