Page:Œuvres philosophiques de Leibniz, Alcan, 1900, tome 2.djvu/372

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

RÉFLEXIONS

SUR L’OUVRAGE QUE M. HOBBES

A PUBLIÉ EN ANGLAIS, DE LA LIBERTÉ, DE LA NÉCESSITÉ ET DU HASARD.

1. Comme la question de la nécessité et de la liberté, avec celles qui en dépendent, a été agitée autrefois entre le célèbre M. Hobbes et M. Jean Bramhall, évêque de Derry, par des livres publiés de part et d’autre, j’ai cru à propos d’en donner une connaissance distincte (quoique j’en aie déjà fait mention plus d’une fois), d’autant plus que ces écrits de M. Hobbes n’ont paru qu’en anglais jusqu’ici, et que ce qui vient de cet auteur contient ordinairement quelque chose de bon et d’ingénieux. L’évêque de Derry et M. Hobbes s’étant rencontrés à Paris chez le marquis, depuis duc de Newcastle, l’an 1646, entrèrent en débat sur cette matière. La dispute se passa avec assez de modération, mais l’évêque envoya un peu après un écrit à mylord Newcastle, et souhaita qu’il portât M. Hobbes à y répondre. Il répondit mais il marqua en même temps qu’il désirait qu’on ne publiât point sa réponse, parce qu’il croyait que des personnes mal instruites peuvent abuser de dogmes comme les siens, quelque véritables qu’ils pourraient être. Il arriva cependant que M. Hobbes en fit part lui-même à un ami français, et permit qu’un jeune Anglais en fit la traduction en français en faveur de cet ami. Ce jeune homme garda une copie de l’original anglais, et le publia depuis en Angleterre à l’insu de l’auteur ce qui obligea l’évêque d’y répliquer, et M. Hobbes de dupliquer et de publier toutes les pièces ensemble dans un livre de