Un seul ouvrage :
Bhagavatî Aryâ Târâ mûla kalpa, tib. Bcom-ldan-hdas-ma-hphags-ma-sgrol-mahi-rtsa-vahi-rtog-pa, བཅོམ་ལྡན་འདས་མ་འཕགས་མ་སྒྲོལ་མའི་རྩ་བའི་རྟོག་པ (folios 1-453).
Description détaillée des rites religieux et des cérémonies relatives à Târâ, déesse appelée ailleurs la mère de tous les Tathâgatas. — Cenrezik (Sk. Avalokileçvara), envoyé du monde Sukhavatî par Amitâbha, vient visiter Çâkya, et après lui avoir exprimé les compliments d’Amitâbha, le loue (lui, Çâkya) en plusieurs vers (sept ou huit). — Çâkya, dans un entretien avec Cenrezik, parle de toutes sortes de rites religieux et de cérémonies. Il y a des descriptions de mandalas et de cérémonies, et quelques mantras. Instruction sur plusieurs sujets. — Les six vertus transcendantes. Ce volume traite, en général, de doctrine mystique et morale. Outre Cenrezik, plusieurs des disciples de Çâkya, Çârihibu, Mongolyana et d’autres prennent la parole.
Vingt-deux ouvrages séparés :
1. Maṇi bhadra — dhâranî, tib. Nor-bu bzang-pohi-gsungs, ནོར་བུ་བཟང་པོའི་གཟུངས (folios 1-3). Le fils de Mahâ-Yaxa-Senâpati, visitant Çâkya à Çrâvasti, lui promet que si, parmi les Gelongs et les Gelongmas, il en est qui répètent trois fois par jour ce sñing-po (mantra ou bija-mantra), Namo Ratnatrayâya etc., il les défendra et donnera satisfaction à tous leurs besoins.
2. Muni-bhadra yaxa-sena-kalpa, tib. Gnod-sbyin-gyi sde-dpon chen-po-nor-bu-bzang-pohi-rtog-pa, གནོད་སྦྱིན་གྱི་སྡེ་དཔོན་ཆེན་པོ་ནོར་བུ་བཟང་པོའི་རྟོག་པ (folios 3-20). Quelques cérémonies et mantras relatifs à Mani-Bhadra.
3. Mekhala. — Dhâranî, tib. Me-kha-la — gzungs, མེ་ཁ་ལ་གཟུངས