Page:Annales du Musée Guimet, tome 2.djvu/371

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

ABRÉGÉ DES MATIÈRES
DU TANDJOUR
PAR
CSOMA DE Koros
TRADUIT DE L ANGLAIS


AVIS DU TRADUCTEUR

L’analyse du Tandjour qui, dans le volume XX des Asiatic Researches, viont à la suite de Tanalyse du Kandjour, ne doit pas en être séparée. On va voir que le Tandjour offre une masse d’ouvrages bien plus considérable que celle du Kandjour. 11 compte deux cent cinquante-trois volumes, tandis que le Kandjour n’en a que cent. Mais ce n’est pas un recueil canonique ; il y a de tout dans le Tandjour, et eu particuUer, beaucoup d’ouvrages étrangers au bouddhisme. Néanmoins, ces deux recueils sont unis par milieu très étroit. Beaucoup d"ouvrages du Tandjour sont des commentaires de divers traités du Kandjour ou se réfèrent à des développements du bouddhisme postérieurs à la rédaction des écrits rassemblés dans le recueil canonique. L’analyse du Tandjour par Csoma est très sommaire. Un travail tel que celui qu’il a exécuté jiour le Kandjour serait immense et formerait tout un volume. Néanmoins, si restreintes que soient les bornes dans lesquelles