Ts’ogs-kyi-gtam, ཚོགས་ཀྱི་གཏམ. Allocution devant une réunion ou discours prononcé dans une assemblée (49).
Rtsod-pahi dus-kyi gtam, རྩོད་པའི་དུས་ཀྱི་གཏམ།. Conversation ou discours sur le siècle dégénéré (50).
Dven-pahi-gtam, དབེན་པའི་གཏམ. Conversation dans la solitude, ou discours secret (51).
Smon-lam, སྨོན་ལམ།. Prière.
Mandala bya-vahi cho-ga, མཎྜལ་བྱ་བའི་ཆོ་ག།. Mode de préparation du mandala (53).
Maṇḍala dbul-vahi cho-ga, མཎྜལ་དབུལ་བའི་ཆོ་ག།. Manière d’offrir le mandala (54).
Maṇḍala-gyi cho-ga, མཎྜལ་གྱི་ཆོ་ག།. Cérémonies relatives au Mandala ou cercle (55).
Rnal hbyor-gyi mts’an ñid bden-pa, རྣལ་འབྱོར་གྱི་མཚན་ཉིད་བདེན་བ།. La vérité, caractéristique du Yoga (56).
(Ngi ངི xxxiv). Bkah-so-sohi-dgongs-hgrel, བཀའ་སོ་སོའི་དགོངས་འགྲེལ།. Commentaires sur plusieurs dogmes ou préceptes du Bkah-hgyur (57).
Mdo-sde dgongs-pa nges par hgrel-vahi-hgrel-pa, མདོ་སྡེ་དགོངས་པ་ངེས་པར་འགྲེལ་བའི་འགྲེལ་པ།. Commentaire sur l’ouvrage intitulé : « Véritable explication des pensées cachées (du sens) des Sûtras ou de la classe Mdo (58).
Sangs-rgyas-rjes-su dran-gyi-hgrel-pa, སངས་རྒྱས་རྗེས་སུ་དྲན་གྱི་འགྲེལ་པ།. Commentaire sur l’ouvrage intitulé : « La commémoration du Buddha » (59).
Chos-rjes-su dran-gyi hgrel-pa, ཆོས་རྗེས་སུ་དྲན་གྱི་འགྲེལ་པ།. Commentaire sur l’ouvrage intitulé : « La commémoration de Dharma (ou de la religion) » (60).
Dge-hdun-rjes su dran-gyi-hgrel-pa, དགེ་འདུན་རྗེས་སུ་དྲན་གྱི་འགྲེལ་པ།. Commentaire sur l’ouvrage intitulé : « La commémoration du Sangha » (ou de la sainte prêtrise) (61).
(Chi ཆི xxxvi). Sangs-rgyas-kyi sahi-rnam-par bçad-pa, སངས་རགྱས་ཀྱི་སའི་རྣམ་པར་བཤད་པ།. Description du Buddha bhumi, ou du degré de perfection d’un Buddha (62).
(Ji ཇི xxxvii). Sa bcu-pahi gleng bjihi bçad-pa, ས་བཅུ་པའི་གླེང་བཞིའི་བཤད་པ།.