Page:Annales du Musée Guimet, tome 2.djvu/495

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
477
VOCABULAIRE DE L’ANALYSE DU KANDJOUR
Vihâr voisin de Râjagṛha (Venuvana) donné par Bimbâsara (Dulva i, 43) ; Vihâra du Nyagrodha près de Kapilavastu (Dulva i, 121) ; Vihârade Ghoṣavati-ârâma près de Kauçambhi où il y a des tiraillements entre moines et habitants (Dulva iii, 200 ; vi, 34) ; Vihâra de l’étang des Singes près de Vaïçâlî (Dulva iii, 25) ; Vihâras fondés par le roi de Ujjayana (Dulva xi, 194).
Le sceau d’un moine doit porter le nom du fondateur de son vihâra gravé au-dessus de deux daims affrontés. (Dulva, x, 11).

Nota. — Vihâra, ou Vihâr modifié en Bihar, est devenu le nom d’une région de l’Inde dans laquelle est compris l’ancien Magadha.

Vijaya-çîla, pandit indien, un des traducteurs de Mdo xix, 1o.
Vikurvâna, « transformation », synonyme probable de Nirwâna, terme qui désigne ces transformations si fréquentes dans les livres bouddhiques. Transformations de Manjuçri (Mdo ii, 3o), de Samanta bhadra (Phal-chen, 3o).
Vikurvâna-râjâ, « roi des transformations », Bodhisattva questionneur de Mdo xiii, 10o.
Vimaladattâ, jeune fille, questionneuse de Kon-tsegs, 29o.
Vimalakirti, questionneur de Mdo xiv, 15o.
Vimalaprabhava, questionneur de Mdo xiii, 11o.
Vimalamitra, pandit indien, traducteur de Rgyud xxi, 3o.
Vinaya-vastu, première grande division du Dulva, comprenant dix-sept chapitres et occupant les volumes I, II, III, IV de la section Dulva.
Vipaçyi, tib. Rnam-par-gzigs, Buddha ancien, le premier des sept énumérés Mdo xxii, 4o ; Rgyud xi, 8o, et sans doute aussi de ceux qui ne le sont pas, Rgyud xiii, 1o. Le premier aussi des mêmes sept Buddhas qui ont préconisé le Pratimoxa (Dulva v, 30).
Vira, roi des Nâgas ; Dhâranî enseignée à sa demande (Rgyud xiv, 17o).
Viradatta, questionneur de Kon-tsegs, 24o.
Virudhaka, un des quatre grands rois du mont Méru (Rgyud xii, 2o).