Page:Annales du Musée Guimet, tome 21.djvu/510

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
364
ANNALES DU MUSÉE GUIMET

18. 11 ne tremble pas, il ne plie pas de terreur devant les Daôvas -’ ; ce sont les Daêvas qui tous devant lui, quoi qu’ils en aient, tremblent et plient de terreur et se précipitent dans les ténèbres. Pour son éclat et sa force...

Karda VJIl.

19. Nous sacrifions au pieux Sraosha .. à qui sacrifia Ilaoma l’invigoraut-^ le guérisseur, le beau, le souverain Haomaaux yeux d’or, surla plus haute des hauteurs, sur la HaraithiBareza*’^ ; 20. [HaomaJ aux bonnes paroles, aux paroles prolectrices, aux paroles opportunes’" ; qui possède la sagesse universelle, à la science multiple, [qui possède] la maîlrise de la Parole sainte". Pour son éclat et sa gloire...

Karda IX.

21. Nous sacrifions au pieux Sraosha... dont la maison victorieuse se dresse sur mille colonnes, surlaplus haute des hauteurs, sur la Haraithi Bareza ; illuminée d’elle-même à l’intérieur, décorée d’étoiles à l’extérieur’- ;

22. Qui a reçu pour arme victorieuse l’Ahuna vairya et le Yasna Haptanhâiti et le Fshûsha Mâthra" victorieux, et toutes les Yasnô-kereti’

  • .

Pour son éclat et sa force...

27. Voir page 222, note 23.

28. Haoma en sa qualité d’Izad : voir p. 108, n. 64. 29. L’Alborz : Yasna X, 10, note 28.

30. pairig-ào-vacào ; pv.n angâm gôhishn, zak gâs yamalaiùnêt i ghalapdyat ganialalûntan « qui parle à l’heure ; c’est-à-dire il parle au moment où il faut parler ». 31. màthraLè paurvatàtem : c’est le Dastùr par excellence. 32. Etant faite de pierre précieuse {pun gôliar vlràstak), elle s’éclaire d’elle-même, à l’intérieur : au dehors, ces pierres précieuses sont les étoiles. Cf. Vd. 11, 38. 33. Voir le Hâ suivant.

34. Désignation du Yênhè hàtàni, ce qui résulte d’un passage du Nirangistàa (voir Hâ LXIII, Appendice), où vîspaèilijô j asnô-kerelaèihyô est traduit pun harvispîn gaz-