Page:Anonyme - Elie de Saint Gilles.djvu/179

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
131
la saga d’élie

n’en aura jamais aucune joie ; et[1] je donne un faux denier pour vous trois ! Il vous faudra plus grande force avant de me mettre en fuite ou de m’effrayer.

« Malheur à toi, mauvais homme, » dit Élie ; « Dieu vous confonde ! Je vois en vérité que vous êtes des larrons et de méchantes gens[2]. Où avez-vous pris cet or qui est là ? Si vous ne me dites sur-le-champ à qui il appartient, je vous pendrai ici même ! » Et il[3] frappa[4] de son pied la nuque du chef des brigands ; et le coup fut si lourd, que jamais plus il ne put répondre, car l’os de son cou fut rompu en deux ; puis il saisit de ses mains le bras du second larron, et l’attira à lui, de sorte qu’il lui brisa le bras à l’épaule, et le cœur lui sortit du corps avec les entrailles[5].

(XXXI)

Le troisième était[6] Galopin ; il était petit de taille ; il approcha, se jeta[7] à genoux, et demanda grâce pour lui et dit : « Excellent seigneur, fais toi honneur à toi-même ; et ne me tue pas. Reçois ici ma foi que jamais je n’ai voulu rien faire de mal contre toi. Si tu veux que je reste avec toi, ce sera une grande amitié de ta part : tu n’iras jamais nulle part que je n’y aille volontiers avec toi ; si tu as besoin d’argent, je t’en donnerai tant qu’il ne t’en manquera jamais : je connais caché dans le bois[8] de l’or en telle quantité qu’il dépasse en valeur quatorze bourgs et vingt-deux châteaux. Je suis resté quatorze hivers[9] le compagnon de ces hommes ; et souvent on m’a tendu des embûches dans ce bois, nuit et jour ; souvent j’ai été pris et jeté en prison et enchaîné cruellement. Mais je connais tant de ruses et d’artifices, que là où j’ai été le plus soigneusement gardé, je me suis

  1. C B D et je ne vous donne aucun denier [D pour votre repas].
  2. et de méchantes gens est remplacée dans C B D par : ou bien.
  3. C B ajoutent : courut [B aussitôt] vers le chef.
  4. C B lui frappa.
  5. Ici commence le fragment H.
  6. C B D s’apelait.
  7. C B D tomba.
  8. C B dans ce bois près de nous ; D ici dans le bois.
  9. Ici commence le fragment F.