Aller au contenu

Page:Anonyme - Florence de Rome, tome 1.djvu/86

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
80
INTRODUCTION. — CHAPITRE V

noms du type mur. Les rimes des laisses en -ains, -anz, -ez, -iez, -iz et -uz, comparées avec celles des laisses en -ain, -ant, -é, -, -i et -u, fournissent, certes, des preuves fort nombreuses de l’observation générale de la déclinaison à deux cas. Mais il y a pourtant un certain : nombre d’exceptions à la règle, de cas où le cas-régime (sing. ou plur.) fonctionne comme cas-sujet, et où il serait téméraire de voir chaque fois (dans vingt-quatre cas contre le témoignage concordant de MP [1]) des fautes de copiste. C’est surtout le cas quand un nom propre se trouve à la rime (comme aux vers 2231, 4983, 5963, 6137, 6155, 6277, 6297) ou que le cas-sujet est un vocatif (2231, 6297, 6328) [2]. Dans le reste des cas, le mot en question est toujours employé comme attribut (les participes passés des temps composés et du passif inclus), jamais comme sujet de la proposition. Nous avons donc jugé prudent de garder la plupart de ces leçons [3], tout en admettant la possibilité que l’original ait eu des formes correctes [4], Une place à part appartient à certains noms où le radical se termine par un -e et qui ont sans doute été assimilés aux noms du type pere.

Les rimes nous présentent les cas-sujets suivants : Sesaire (Cæsarius pour Cæsar ?) 5502 ; letuaire (*flectuarius pour electarium) 5904 ; essanplaire (*exemplarius) 5908 [5]. Dans le corps du vers, avec

  1. Voy. les vers 357, 472, 2000, 2587, 2891, 2049, 3374, 3761, 5009, 5031, 5167, 5171, 6047, 6056, 6069, 6137, 6155, 6257, 6277, 6297, 6302, 6328, 6330, 6338. Cf. aussi v. 4193.
  2. Les rimes des vers 2231 (Berengier) et 6297 (Tierri) remplissent l’une et l’autre condition. — Pour la question de la flexion du vocatif, cf. A. Beyer dans la Zeitschr. f. rom. Phil., VII, 23-39.
  3. Nous n’avons corrigé que quelques cas où la bonne leçon nous a paru tout indiquée (p. ex. les vers 2000, 4193, 6056 parmi. les cas cités ci-dessus, note 1).
  4. Cf. ce que nous avons dit ci-dessus, p. 30, sur les fautes de déclinaison données par P seul.
  5. Il va sans dire que le cas-sujet masc. deputaire, mieux écrit