Page:Anonyme - Huon de Bordeaux, chanson de geste.djvu/168

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
30
965—998
Huon de Bordeaux

Diex le confonde, li rois de paradis !
Après Huon se sont au cemin mis.
Ore aït Diex Gerart et Huelin,
Car, s’il n’en pense, il sont trait à lor fin !
Andoi s’en vont ensanble li mescin,
970Il et si honme, et dolent et enclin.
Tant cevaucierent li petit orfenin
Qu’il ont ataint dant abé de Cluigni.
L’abes les voit, s’aresta u cemin ;
Moult belement apela Huelin.
« K’avés vous fait, dist l’abes, biax cosins ?
— Sire, dist Hues, s’avons .i. homme ocis,
— Enfant, dist l’abes, certes, ce poise mi ;
« Or cevauciés ensanble aveuques mi.
« Puis qu’ensi est, je ne vous puis faillir ;
980« De ma parole vous ederai toudis.
— Sire, dist Hues, Diex le vous puist merir. »
Dont regarda Hues o le fier vis ;
Les traïtors voit devers lui venir,
Voit les haubers et les elmes luisir.
Trestout devant venoit quens Amauris ;
Dolens venoit, le paset tot seri.
Hues le voit, tous li sans li fremi ;
L’abé apele, com ja porés oir :
« Sire, dist Hues, qe porai devenir ?
990« Vés chi ù vienent li traïtor failli
« Qui m’asalirent dedens le gaut foilli.
— Biax niés, dist l’abes, ne soiés esmaris,
« Mais cevauciés ; que Dix vous soit amis !
« Car il ne font nul sanlant, ce m’est vis,
« De vous ataindre : ne les voi pas hastis. »
Adont brocierent les bons cevax de pris ;
Grant aléure se metent vers Paris.
Atant cevaucent li damoisel de pris,