Aller au contenu

Page:Arbois de Jubainville - Les Noms gaulois.djvu/27

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

terme, au nominatif Volt-rex[1], au génitif Volt-regis[2]. Voltu-rex et Volte-rex sont probablement des notations d’une époque où déjà la finale du premier terme était une sorte d’e muet : la plus ancienne prononciation a dû être Volto-rex ; le premier terme volto- veut dire « chevelure », c’est le vieil irlandais folt = volto-s, génitif fuilt = volti, en gallois gwalt « chevelure ». Volto-rex voulait dire « roi de la chevelure », ou en traduisant d’une façon moins littérale, « celui qui a la chevelure royale ».

Quoi qu’on pense des faits qui précèdent, il est certain que le breton roe « roi », au pluriel rouan-ez et son dérivé rouant-elez, « royauté », « royaume », doivent s’expliquer par un thème rēganto-, au xie siècle ruant dans les chartes du cartulaire de Landevennec, au ixe siècle roiant dans celles du cartulaire de Redon. Rēganto- dérive d’une racine rēg, par ē long, identique à celle du latin rēx rēgis et du gaulois rēx dans Volt-rēx. Il est impossible d’expliquer le thème rēganto- avec ē long par l’influence du latin, car rēganto- dérive du participe présent *rēgans, rēgantos d’un verbe dénominatif cel-

  1. C. I. L., III, 3793, 3824, 3825.
  2. C. I. L., III, 3796, 3797, 3805, 3860.