Page:Augustin Crampon - La Bible, édition en un volume, Desclée, 1904.djvu/1084

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
Chap. VIII, 8.
Chap. IX, 5.
ÉZÉCHIEL.


8et il me dit : « Fils de l’homme perce la muraille.» Je perçai la muraille, et voici qu’il y avait une porte. 9Et il me dit : « Viens, et vois les horribles abominations qu’ils commettent ici.» 10J’allai et je vis, et il y avait toutes sortes de figures de reptiles et d’animaux immondes[1], et toutes les idoles de la maison d’Israël dessinées sur la muraille tout autour. 11Et soixante-dix hommes d’entre les anciens de la maison d’Israël[2], parmi lesquels étaient Jézonias, fils de Saphan, se tenaient debout devant elles, et chacun avait à la main son encensoir, d’ou s’élevait le parfum d’un nuage d’encens. 12Et il me dit : « As-tu vu, fils de l’homme, ce que les anciens de la maison d’Israël font dans les ténèbres, chacun dans ses appartements couverts de figures, car ils disent : Jéhovah ne nous voit pas ; Jéhovah a abandonné le pays ![3]» 13Et il me dit : « Tu verras encore d’autres grandes abominations qu’ils commettent.»

14Et il me conduisit à l’entrée de la porte de la maison de Jéhovah qui regarde le septentrion, et les femmes étaient assises, pleurant le dieu Thammuz[4]. 15Et il me dit : « As-tu vu, fils de l’homme ? Tu verras encore d’autres abominations plus grandes que celles-là.»

16Et il me conduisit alors dans le parvis intérieur de la maison de Jéhovah, et à l’entrée de la maison de Jéhovah, entre le portique et l’autel, il y avait vingt-cinq hommes, le dos tourné au temple de Jéhovah, et le visage vers l’orient, et ils se prosternaient à l’orient devant le soleil[5]. 17Et il me dit : « As-tu vu, fils de l’homme ? Est-ce trop peu pour la maison de Juda des abominations qu’ils commettent ici ? Faut-il qu’ils remplissent encore le pays de violence, et qu’ils recommencent toujours à m’irriter ? Voici qu’ils portent le rameau à leur nez[6]. 18Et moi aussi j’agirai avec colère ; mon œil n’épargnera point, et je serai sans pitié ; ils crieront à haute voix à mes oreilles, et je ne les entendrai point.»

9. Puis il cria d’une voix forte à mes oreilles : « Approchez, vous qui veillez sur la ville, chacun son instrument de destruction à la main.[7]» 2Et voici que six hommes arrivèrent par le chemin de la porte supérieure qui regarde le septentrion, chacun ayant en main son instrument pour frapper, et il y avait au milieu d’eux un homme vêtu de lin, portant une écritoire de scribe à la ceinture. Ils entrèrent et se tinrent à côté de l’autel d’airain[8].

3Et la gloire du Dieu d’Israël s’éleva de dessus le Chérubin sur lequel elle se tenait, et vint vers le seuil de la maison[9]. Et Jéhovah appela l’homme vêtu de lin, qui avait une écritoire à la ceinture. 4Jéhovah lui dit : « Passe par le milieu de la ville, par le milieu de Jérusalem, et marque d’un Thau le front des hommes qui soupirent et qui gémissent à cause de toutes les abominations qui s’y commettent.[10]» 5Et il dit aux autres, à mes oreilles : « Passez dans la ville après lui

  1. 10. Reptiles, animaux : selon plusieurs commentateurs, c’est surtout le culte égyptien des animaux qui est décrit ici.
  2. 11. Soixante-dix hommes, représentants de la nation entière. Ce nombre est purement symbolique.
  3. 12. Chacun dans ses appartements : ce qui est montré au prophète dans cette cellule se passait également dans d’autres chambres du parvis et dans les appartements privés des chefs du peuple. — Jéhovah ne peut ni ne veut nous défendre ; adressons-nous à d’autres dieux.
  4. 14. Assises, dans l’attitude du deuil. — Thammuz, l’Adonis des Grecs et des Phéniciens. Les femmes célébraient le souvenir de la mort du dieu par des lamentations frénétiques.
  5. 16. L’autel des holocaustes. — Vingt-cinq hommes : Ce sont des prêtres : car seuls, ils avaient accès dans cette partie du temple (Joël, ii, 17); ce sont les 24 chefs des 24 classes de prêtres, le grand-prêtre à leur tête. — Devant le soleil: dont le culte, interdit par la loi (Deut. iv, 19; xvii 3), avait été aboli par Josias (II Rois, xxiii, 5 et 11).
  6. 17. Ils portent le rameau à leur nez. On ne sait à quelle pratique il est fait allusion. Les LXX et le Syr. : voici qu’ils me raillent (ὡς μυκτηρίζοντες (hôs muktêrizontes)) en reniflant du nez.
  7. IX, 1. Approchez, esprits célestes préposés par le Seigneur à la surveillance et à la garde de Jérusalem.
  8. 2. Vêtu de lin, comme les prêtres (Lev. xvi, 4, 23). Il a une écritoire. litt. sur sa hanche, c-à-d. engagée au côté gauche de sa ceinture. Cette écritoire se compose d’une gaine renfermant le roseau taillé et d’un petit reservoir pour l’encre, placé à côté de la gaine. — La porte supérieure est la même qui est mentionnée viii, 3 et 5. Elle est appelée ici supérieure, parce que pour passer du parvis extérieur au parvis intérieur, il fallait monter. — L’autel d’airain, l’autel des holocaustes.
  9. 3. Le Chérubin, l’ensemble du char céleste décrit chap. 1, qui sans doute, se confond déjà dans l’esprit du prophète, ainsi qu’il le dira plus tard (x, 15 et 20), avec les Chérubins de l’arche. — Le seuil de la maison : de l’intérieur du sanctuaire, ou elle reposait sur les chérubins, la gloire de Jéhovah se dirige vers l’entrée du temple; c’est comme le premier acte de la sortie de Jéhovah.
  10. 4. D’un thau. Ce mot signifie signe, marque. C’est la dernière lettre de l’alphabet hébreu, elle présentait la forme d’une croix (d’où notre T), c-à-d. du signe le plus simple de tous. Elle était employée pour servir de marque ou de sceau, et pour remplacer la signature de ceux qui ne savaient pas écrire. — Des hommes qui soupirent, des Israélites fidèles qui gémissaient de ces abominations ; marqués de ce signe, ils se trouvaient placés sous la protection spéciale de Dieu.
— 1076 —