Page:Ballin - Le Mahâbhârata, vol1.djvu/459

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

ERRATA





Çloka 
4. Au lieu de Souyodhàna, lisez Souyodhana.
— 
13. Au lieu de Pâñcalas, lisez Pâñcâlas.
— 
18-19, ligne 15. Au lieu de , lisez ; .
— 
79. Au lieu de Kountibhoya, lisez Kountibhoja.
— 
94. Au lieu de Alâyoûdha, lisez Alâyoudha.
— 
98. Au lieu de Sanyuya, lisez Sanyaya.
— 
104, et toutes les fois que la même faute se représentera, Au lieu de Douryadhana, lisez Douryodhana.
— 
156, 616, 652, 742, 2020, 2076, 2722, à la fin des çlokas, au lieu, de , lisez .
— 
161. Au lieu de Pânçâlas, lisez Pâncâlas.
— 
171 et toutes les fois que la même faute se représentera. Au lieu de Pandouides, lisez Pândouides.
— 
201. Au lieu de Bîbhâtsa, lisez Bîbhatsou.
— 
203. Au lieu de Krîshna, lisez Krishna.
— 
235. Au lieu de Dhritarâbhtra, lisez Dhritarâshtra.
— 
263. Au lieu de trainerais-je, lisez traînerai-je.
— 
267, et toutes les fois que la même faute se représentera. Au lieu de Pandou, lisez Pândou.
— 
301. Au lieu de Arounânouya, lisez Arounânouja.
— 
301. Au lieu de Ouçâna, lisez Ouçanas.
Çlokas, 
540, 1019, 1956. Au lieu deMadrî, lisez Mâdrî.
— 
580. Au lieu de Santal, lisez santal.
— 
583, 721, 2816 (à la fin). Au lieu de . lisez ,.
— 
596. Au lieu de bruits, lisez (bruits).
— 
601. Au lieu de (semblables, lisez (semblables).
— 
620. Au lieu de conduit. lisez conduits.