Page:Balzac, Chasles, Rabou - Contes bruns, 1832.djvu/257

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

spoir, pas d’autre avenir que l’argent. Il en vivait, il s’en rassasiait sans pouvoir jamais s’en assouvir. Je l’ai vu, au milieu du marché de notre ville, jeter un regard avide sur tout l’argent qui circulait autour de lui ; quelque chose de démoniaque émanait de ce regard. Je m’étonnais qu’il pût s’abstenir de voler et d’assassiner, mais Andréa Ferrero était timide. La cupidité jointe au courage fait le brigand ; jointe à la lâcheté, elle fait l’avare.

JOSÉ.

Maître fossoyeur, vous parlez comme le vicaire ; vous dites presque aussi bien que le curé.

GARCIAS.

Les morts instruisent. Tu as dû remarquer cet œil d’un gris verdâtre qui faisait peur aux marchands et aux marchandes, quand ils s’approchaient de Ferrero, et ces mains crochues qui s’allongeaient comme des griffes ; alors même que leur étreinte ne saisissait que l’air et le vide, vous eussiez dit qu’elles se contractaient encore pour enserrer leur métal chéri. Etait-il obligé de changer une pièce, il semblait vous dévorer d