Page:Buffault - Étude sur la côte et les dunes du Médoc.djvu/198

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

ronce, jaugue ajonc épineux, hagne, fange (cf. avec sphagnum). Le Pin sec s’explique de lui-même, comme, dans les dunes d’Hourtin, les Genêts, Dans ces mêmes dunes, on trouve : les Bahines, de bahine ou baïne, dépression circulaire ou allongée sur une plage (l’augmentatif baïnasse existe dans les dunes de Carcans) ; les Places, lèdes spacieuses ; la Hourcude, haute dune à deux sommets, de hourcut, fourchu. Les dunes de Bernadon et de Bernos (Lacanau) rappellent le bern, c’est-à-dire le vergue ou aune qui croissait sans doute à leur pied. Même origine pour le nom de la dune de Labernade (Flamand).

Souvent les dénominations rappellent les nombreux marécages ou petits étangs que renfermait la région des dunes et les troupeaux sauvages qui erraient dans ses maigres pâturages. Telles sont : la Claire (Cla ou claire en gascon petit étang) dans la commune du Verdon ; le Junca (où poussent des joncs) dans les dunes du Flamand ; le crohot des brochets, le crohot des poulains, le crohot des guits (canards sauvages) (crohot creux), les barins (barin ou bareng lède inondée, pacage dans un bas-fond, même mot que barrenc entonnoir rocheux dans les Pyrénées), le patagala (où croît le patagaou ou nénuphar), la lède du Sigoura (de sigorre, roseaux, bauge), etc., dans les dunes d’Hourtin ; le crohot des cavalles, dans celles de Carcans ; l’escours de l’anguille (escours, défilé, lède étroite entre deux dunes) dans les dunes de Lacanau. Les noms de crohot de France et de Bret (dunes d’Hourtin) rappelleraient que les cantons qu’ils désignent étaient habités ou parcourus l’un par les troupeaux d’un pâtre appelé France, l’autre par le bétail d’un gardeur du village de Bret. Peut-être Bret a-t-il d’autres étymologies plus plausibles ; c’est un vieux mot qui désigne un arbre servant de limite. D’autre part, nous avons trouvé souvent dans les documents des premiers travaux des dunes Aubret au lieu de Bret, et le terme d’Hairay ou d’Irai appliqué à un canton voisin de celui d’Aubret ; or, d’après le patois local, un aubret est un bœuf sous poil blanc et noir, et un hairay est un poulain de deux à trois ans. Ce serait donc un souvenir des anciens troupeaux des dunes. Aubret est une corruption d’aubert, qui est lui-même une mauvaise orthographe du terme français aubère, lequel désigne un cheval ou bœuf de poil mélangé rouge et blanc (d’albus, Littré).

D’autres désignations sont empruntées à des navires ou à des barques de pêche tombes à la côte, et fournissent la preuve que les naufrages y étaient jadis fréquents. C’est là l’origine des lieux dits de St -Nicolas (côte de Vendays), de la Malicieuse et de la Gracieuse (dunes d’Hourtin). De même le Truc sucré (côte d’Hourtin) est ainsi appelé, parce qu’un bâtiment chargé de sucre s’échoua auprès.

L’étymologie de Gréchas (forêt d’Hourtin) paraît être le terme local grèche (ou greyche), graisse, appliqué à une lède très herbue où le bétail s’engraissait. Celle de la Redonnette est l’adjectif gascon (et catalan) redoun, rond, arrondi. Le nom de la Gemme fut donné à une