Page:Buies - Anglicismes et canadianismes, 1888.djvu/94

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
— 94 —

table mot qui est huile de ricin, ne rougissent pas de céder à l’empire de l’habitude et de dire eux aussi : « huile de castor ! » Cela me couvre de confusion depuis la nuque jusqu’au tibia.

Un journal de Montréal faisait l’autre jour l’énumération des compagnies de colonisation qui s’étaient formées dans le Nord-Ouest, et appelait l’une d’elles « compagnie de la Ceinture fertile, » pour Fertile Belt qui est dans l’anglais. Ça, au moins, c’est amusant, et si l’on n’était jamais barbare que de cette façon-là, j’en aurais des coliques, mais je ne serais jamais capable de me fâcher.

Items pour « Articles » du budget. « Contribuer » une somme pour contribuer pour une somme de……

« Espace » très-souvent employé pour « Intervalle »

« Augurer » mis à tout propos pour présager.

« Présager, » à son tour, devient indépendant en diable et se passe de tout le monde. Ainsi, l’on dit : « Rien, dans les territoires, ne présage des troubles, pour « ne fait présager…… »

« Carte complimentaire » pour « Carte de faveur. »

J’ai lu l’autre jour dans un journal : « Échapper un contrat »……Je ne comprends pas, ni vous non plus.

Assez, assez………