Page:Bulwer-Lytton - Aventures de Pisistrate Caxton.djvu/461

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

digne soubrette, et j’ai prévenu tous les dangers que sa loquacité aurait pu faire naître. Vous serez charmé d’apprendre que j’ai trouvé moyen de contenter la curiosité de notre amie, Mme Grognon, c’est-à-dire la Société, sans nuire à personne. Il nous faut supposer que ce valet de Trévanion était fou. Ce n’est là qu’une supposition charitable ; votre excellent père l’appellerait même philosophique. Tous les grands coupables sont fous. Le monde ne pourrait subsister, si la vérité et la bonté n’étaient pas les tendances naturelles des esprits sains. Me comprenez-vous ?

— Pas tout à fait.

— Eh bien ! ce laquais, étant fou, a inventé cette folle histoire de la maladie de Trévanion ; par cette chimère il a effrayé lady Ellinor et Mlle Trévanion, et les a fait partir en toute hâte l’une après l’autre. Pour moi, qui avais reçu des nouvelles de Trévanion et qui savais qu’il n’était pas malade au moment où ce valet l’avait quitté, je suis parti à mon tour (chose toute naturelle de la part d’un vieil ami !), j’ai délivré Fanny des mains d’un maniaque qui, battant de plus en plus la campagne, commençait à jouer le feu follet et la conduisait, Dieu sait où, par voies et par chemins ; enfin j’ai écrit à lady Ellinor de venir rejoindre sa fille. On rira beaucoup à nos dépens, et Mme Grognon sera satisfaite. Si vous ne voulez pas qu’elle s’apitoye sur votre sort ou qu’elle vous calomnie, laissez-la rire. Ce Cerbère femelle vous dévorerait… fermez-lui la bouche avec un gâteau. Oui, continua cet Aristippe meilleur, si sage sous son apparente légèreté, la réplique ainsi donnée, tout nous favorise. Si ce coquin de laquais citait Shakspeare aussi souvent dans l’antichambre que dans la cuisine, tandis que je le garrottais, cela seul suffira pour que toute la maison le déclare lunatique ; et s’il nous faut pousser les choses plus loin, eh bien ! nous trouverons moyen de l’enfermer à Bedlam pour un ou deux mois. La disparition de la femme de chambre est naturelle ; on supposera qu’elle a été renvoyée par lady Ellinor ou par moi, pouf s’être ainsi laissé tromper par ce lunatique. Si c’est là une injustice, eh bien ! l’injustice est assez commune envers les serviteurs… dans la vie publique et dans la vie privée. On ne pardonne pas plus à un ministre qu’à un laquais de nous avoir mis dans l’embarras. Il faut assouvir sa colère sur quelque chose. Témoin ma pauvre canne…