Page:Bulwer-Lytton - Pelham, 1874, tome I.djvu/279

La bibliothèque libre.
Aller à la navigation Aller à la recherche
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

« Ce pauvre Blagrave ! me dit-il en suivant de l’œil ce charmant jeune homme, c’est un drôle de garçon. Il m’a demandé l’autre jour si j’avais jamais lu l’histoire d’Angleterre, et il m’a dit qu’il y était beaucoup question d’un de ses ancêtres, un général romain du temps de Guillaume le Conquérant, qui s’appelait Caractacus. Il m’a raconté aussi aux dernières courses de Newmarket qu’il avait fait un pari excellent, et il se trouva qu’il s’était arrangé de façon à gagner mille livres et à en perdre deux mille. Allons, allons, poursuivit-il avec un air de béatitude, j’aime encore mieux voir ici de ces niais-là, que ces satanés filous qui vous mettent à sec, sans avoir l’air d’y toucher. M. Pelham, ne vous fiez jamais à personne dans une maison de jeu. Les meilleurs visages sont ceux qui cachent les plus grands escrocs. Tentez-vous la fortune ce soir ?

— Non, lui dis-je, je me contenterai de regarder. »

Il se dirigea vers la table et s’assit à côté d’un jeune homme riche qui avait bien le meilleur caractère et le plus grand guignon qu’on pût voir. Après quelques coups il lui dit : « Lord ***, mettez votre argent un peu plus loin, vous en avez tant sur table que vous pourriez le confondre avec le mien, et c’est réellement très-désagréable. Songez, si vous alliez en mettre dans votre poche ? »

Lord *** prit une poignée de billets de banque et les fourra négligemment dans la poche de son habit. Cinq minutes après je vis M.*** glisser sa main vide dans la poche de son voisin et l’en retirer pleine. Une demi-heure après, il tendait un billet de cinquante livres au marqueur en lui disant : « Tenez, monsieur, voilà ce que je vous dois.

— Mon Dieu, lord ***, comme vous avez gagné ! ne laissez pas ainsi tout votre argent sur la table, mettez-le dans votre poche avec le reste. »

Lord ***, qui s’était aperçu du tour (mais qui était trop indolent pour faire de la résistance), se mit à rire.

« Non, non, dit-il, il est bien juste que vous me laissiez quelque chose. »

M. *** rougit et s’en alla.

« Diable de chance ! dit-il en passant près de moi, je ne sais pas pourquoi je m’obstine à jouer, il y a tant de filous ici !