Page:Bulwer-Lytton - Pelham, 1874 tome II.djvu/213

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

— Si vous ne pouvez sur le champ m’indiquer sa demeure, lui dis-je, notre entretien est terminé ; c’est là le point de départ de mes recherches. »

Jonson fit une pause avant de répondre. « Vous m’avez parlé franchement, ne faisons rien à moitié ; dites-moi, tout d’un coup, la nature du service que je peux vous rendre, quelle sera ma récompense, et alors vous aurez ma réponse. Quant à Dawson, je vous avouerai qu’autrefois je l’ai connu beaucoup et que nous avons fait ensemble bien des folies que je ne serais pas flatté de faire connaître aux gentlemen de la police. Vous comprendrez donc que j’aie naturellement de la répugnance à vous parler de lui, à moins que Votre Honneur ne me dise le pourquoi et le comment. »

J’étais quelque peu surpris de ce discours et de l’œil fin et rusé que je voyais fixé sur moi pendant tout le cours de sa harangue ; mais après tout, je n’étais pas sûr le moins du monde que le meilleur parti et le plus sage que j’eusse à prendre pour arriver à mon but ne fût pas d’accéder à sa proposition. Toutefois, il y avait quelques questions préliminaires sur lesquelles il fallait d’abord avoir une réponse : peut-être Dawson était-il un trop cher ami du candide Job, pour que ce dernier voulût compromettre sa sûreté ; ou peut-être (et c’était plus probable) Jonson ne savait-il absolument rien de ce que je voulais savoir. Dans ce cas ma communication devenait inutile ; en conséquence, après un moment de réflexion :

« Patience, lui dis-je, mon cher M. Jonson, patience ; vous saurez tout en son temps ; cependant il faut dans l’intérêt même de Dawson, me répondre les yeux bandés, par exemple, si en ce moment, votre pauvre ami Dawson était dans un danger imminent, et que vous eussiez le pouvoir de le sauver, ne feriez-vous pas tout ce que vous pourriez pour cela ? »

Les petits traits grossiers de M. Job furent comme pétrifiés par une espèce de désappointement assez drôle : « Est-ce tout ? dit-il. Non ! à moins que je ne fusse bien payé de mes peines pour lui, il pourrait aller à Botany Bay ; cela me serait bien égal.