Page:Bulwer-Lytton - Pelham, 1874 tome II.djvu/264

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

breuses pièces qui donnaient sur le corridor que nous avions quitté, j’entendais des bruits qui ne m’annonçaient que trop avec quelle rapidité s’était répandue l’alarme. Une porte s’ouvrit, des pas approchèrent, c’en était fait de moi ; mais le désespoir me donna de l’énergie : ce n’était pas le moment de se montrer trop scrupuleux observateur des égards dus au beau sexe. Jetant Bess sur le plancher, je m’arrachai de ses mains, et me sauvai en descendant les escaliers avec toute la précipitation que permettait l’obscurité. Je gagnai le corridor à l’extrémité duquel pendait la lampe maintenant défaillante qui brûlait comme vous savez, près de la chambre du malade où j’avais fait sans le vouloir ma malencontreuse culbute. Il me passa par l’esprit une pensée qui me donna une nouvelle force et de nouvelles jambes ; je volai le long du corridor guidé par la lumière mourante. L’escalier que j’avais quitté tremblait sous les pas de ceux qui me poursuivaient. J’étais à la porte du malade, je l’enfonçai, je saisis l’épée sur la chaise où Dawson l’avait mise, et éprouvant, au contact de cette arme familière la même sensation que si la force de dix hommes eût passé dans mon seul bras, je bondis au bas de l’escalier qui était devant moi. Franchissant la porte du fond, qu’heureusement Dawson avait laissée ouverte : je la lançai presque à la figure de mes ennemis. Je me trouvai alors dans le long passage qui conduisait à la porte de la rue, sain et sauf, mais dans les plus épaisses ténèbres. Une lumière éclata d’une porte à gauche ; celle de la chambre commune dans laquelle nous étions entrés d’abord. Elle s’ouvrit et Pattes d’Araignée avec un de ses camarades, le premier portant une chandelle, regardèrent en dehors. Je passai près d’eux comme une flèche, et, guidé par leur lampe, je m’enfuis de plus belle jusqu’à ce que j’eusse atteint la porte. Imaginez mon effroi. Soit par effet du hasard, soit précaution cruelle de mes compagnons de fuite pour empêcher qu’on ne les poursuivît, au moment de l’ouvrir, je la trouvai fermée.

Cependant les deux scélérats étaient arrivés sur moi ; presque sur leurs talons il en venait deux autres, proba-