Page:Burnouf - Dictionnaire classique sanscrit-français.djvu/117

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
उप upa
उप​​ upa
— 105 —

unmanâyê dén. être hors de soi-même.

उन्मन्थ unmaťa m. (manť) agitation, secousse ; ‖ mise en déroute, carnage.

उन्माथ unmâťa m. (manť) agitation, secousse, déroute. ‖ Celui qui agite, secoue, met en déroute. ‖ Piège, filet, etc.

उन्माद्यामि unmâdyâmi 4, (mad) être fou ; perdre la raison ; être ivre. — Pp. unmatta.

unmâda fou ; ivre ; insensé. — S. m. folie, démence ; ivresse ; extravagance.

unmâdana n. le fait de devenir fou ; action de s’enivrer ; ‖ déraisonnement. — S. m. une des cinq flèches de l’Amour [Cf. kâma], celle qui fait déraisonner.

unmâdavat a. (sf. vat) qui est comme un fou ; qui a l’air de déraisonner ou d’être ivre.

उन्मार्ग unmârga m. (mârga) chemin de traverse, détour [m à m. chemin en dehors du bon chemin].

unmârgaj́alavâhin a. (j́ala-vah) qui porte ses eaux hors de leur voie, qui déborde.

उन्मिशामि unmiśâmi 6, (miś) ouvrir les yeux [par opposition à nimiśâmi]. ‖ S’ouvrir, en parlant d’une fleur ; pp. unmiśita, ouvert, épanoui.

उन्मीलामि unmîlâmi 1, (mîl) ouvrir : lôćanê les yeux. ‖ S’ouvrir, en parlant des yeux. ‖ Se répandre, se faire sentir, en parlant d’une odeur. — Pp. unmilita.

unmîlayâmi c. ouvrir : lôcanê les yeux.

unmîlana n. mouvement des yeux qui s’ouvrent ; action de les ouvrir.

उन्मुख unmuḱa a. (muḱa) qui a le visage tourné en haut, qui regarde en haut.

उन्मुद्र unmudra a. (mudrâ) m à m. décacheté : entr’ouvert, épanoui.

उन्मुञ्चामि unmuñćâmi 6, (muć) élever en détachant ; délier, détacher : vib́ûśanam une parure. ‖ Dégager ; délivrer. — Pp. unmukta.

उन्मूलयामि unmûlayâmi dén. (mûla) déraciner, arracher : vṛxam un arbre. — Pp. unmûlita.

उन्मेदा unmêdâ f. (mid) embonpoint, corpulence.

उन्मेष unmêśa m. (miś) action d’ouvrir les yeux ; cf. unmiśâmi.

उप upa prép. signifiant : voisinage, upanṛtyâmi danser devant qqn. ; ‖ tendance vers, upapatâmi s’élancer vers ; ‖ mouvement pour entrer, upayâmi puram j’entre dans la ville ; ‖ position au-dessous, upavahâmi porter par-dessous, supporter ; ‖ infériorité morale, upastrî femme du second rang, concubine ; ‖ diminution : hasâmi rire, upahasâmi sourire ; ‖ analogie : upamâ mesure pareille, ressemblance. — Zd. upa ; gr. ὑπό ; lat. sub ; got. uf ; lit. po (pour upo).

उपकण्ठ upakaṇṭ̌a a. (kaṇṭ̌a) proche ; prochain ; voisin. — S. n. voisinage, proximité ; environs, alentours ; banlieue. ‖ Le pas du cheval. ‖ Le devant du cou, la gorge.

उपकरोमि upakarômi 8, (kṛ) agir en sous-ordre, aider, ac. ou 1. ‖ Être utile ; fournir : alpam bahu vâ peu ou beaucoup. ‖ Rémunérer, récompenser. — Au moy. upakurvê honorer, rendre un culte : harim à Vishnu. — Moy. upaskurvê.

upakaraṇa n. tout ce qui peut aider : outil, instrument ; meuble ; ‖ appareil ; ‖ insignes du pouvoir.

upakartṛ m. auxiliaire, aide ; ‖ défenseur ; appui, soutien ; ‖ protecteur.

upakâra m. aide, assistance, secours ; ‖ protection, faveur, ‖ Fleur complètement épanouie.

upakâraka m. auxiliaire, aide ; ‖ défenseur ; appui, soutien ; ‖ protecteur.

upakârikâ f. protectrice ; gouvernante. ‖ Palais ; caravansérail. ‖ Esp. de gâteau.

upakârin a. qui aide, secourt, rend service ; qui défend ; qui protége.

upakârî f. palais, caravansérail ; cf. upakârikâ.

upakârya a. qu’il faut aider, défendre, protéger. — S. f. upakâryâ palais royal, caravansérail.

उपकल्पे upakalpê 1, (kḷip) devenir ; ‖ être cause de ; ‖ prendre part à : amṛtatwâya à l’immortalité ; ‖ se changer en qqc, d. — Pp. upakḷipta.

upakalpayâmi c. préparer, mettre à la disposition de qqn. [par ex. un lit, un siége]. — Pp. upakalpita.

उपकुञ्चि upakuñći f. (kuñć) nigella indica, bot.

upakuñćikâ f. nigella indica, bot. ‖ Petit cardamome, bot.

उपकुम्भ upakumb́a a. (kumb́a) qui est à portée ; proche, voisin. ‖ Solitaire, isolé, désert.

उपकुल्या upakulyâ f. (kul) canal, fossé ‖ piper longum, poivre long, bot.