Page:Bussy Rabutin - Histoire amoureuse des Gaules, t. 4, éd. Boiteau, 1876.djvu/331

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

il perdît tout son argent. Un soir que nos généraux avoient joué fort tard, et qu’ils avoient bu plus qu’à l’ordinaire, le comte de Souche s’endormit et donna tout le loisir à nos amants de renouveler leurs tendresses, sans que le bon mari en sût rien. La nuit, qui paraissoit jalouse du bonheur de la comtesse, disparut et fit place à l’aurore, qui vint dans son char toute riante, avec ses doigts de rose, annoncer l’agréable venue du jour. Alors le comte de Souche, qui avoit dormi sans se réveiller, parut tout surpris de se voir couché sur un lit de repos sans sa femme. Il appela cette belle plusieurs fois, qui fit comme si elle n’entendoit point, ce qui obligea le comte de monter à la chambre et d’aller voir si elle étoit couchée ; mais l’ayant trouvée dans un profond sommeil, il la laissa dans ce repos charmant, se contentant seulement d’admirer ses beaux yeux, qui étoient à demi fermés, et la beauté de sa main qu’elle avoit jetée négligemment sur sa robe ; après les avoir baisées il se retira de crainte d’éveiller sa chère moitié.

Le prince de Vaudemont, qui connoissoit un peu la jalousie du comte, s’étoit retiré chez lui rempli d’une joie inexprimable d’avoir eu le temps assez favorable pour avoir goûté avec plaisir les douceurs de sa tendresse. Ce prince repassoit encore ces charmantes idées quand il entendit frapper à sa chambre. Il ne douta point que ce ne fût le comte qui lui venoit demander à quelle heure il étoit sorti de sa maison ;

    beaucoup du flegme de la nation. — En esp., hombre signifie homme.