Page:Calmettes - Leconte de Lisle et ses amis, 1902.djvu/18

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Sa grand-mère maternelle, Mme  de Lanux, était une femme supérieure, mais dure et fière. Pouvant relever dans la genéalogie de son mari des alliances avec les comtes de Toulouse, elle se croyait le droit de dédaigner beaucoup de gens et ne faisait pas plus de cas d’un nègre que d’un fétu. Propriétaire de vastes plantations, elle les dirigeait elle-même, en femme chez qui le cœur n’affaiblit pas la tête. Elle eut à se plaindre d’un esclave et, possédant un moulin, elle y fit conduire le coupable qu’elle condamnait à tourner la meule.

Ce travail à la meule, renouvelé des supplices anciens, est écrasant pour les forces humaines dès qu’il se prolonge, et les maîtres le faisaient durer afin d’enlever à l’esclave toute envie d’y revenir. Or le coupable était un Cafre robuste, de trente ou trente-cinq ans ; Mme  de Lanux avait à peu près le même âge, et la plus simple prudence nous semble indiquer que ce n’était pas elle qui devait faire exécuter la punition. Pourtant les nègres comptaient si peu comme hommes à craindre, la confiance, inspirée par leurs habitudes d’obéissance, était telle que Mme  de Lanux n’eut pas une minute la pensée qu’en restant seule au moulin avec le solide gaillard, pendant toute la durée du châtiment, elle pût risquer la moindre chance de danger.

En effet le nègre, sitôt sa peine prononcée, se rendit de lui-même au moulin, détacha le cheval qu’il devait remplacer, se passa le harnais sous les bras et, jusqu’à ce que Mme  de Lanux, impassible, eût prononcé : « C’est assez », il se défonça la poitrine et se cassa les reins à faire tourner l’arbre du broyeur pour écraser le grain. Il poussa de longs et fréquents gémissements ; les nègres sont geigneurs ; mais la peine était excessive pour la faute ; il sut la subir sans s’arrêter à l’idée que la vengeance pouvait être douce, l’occasion propice, et que, seul avec sa maîtresse, il était le plus fort.