Aller au contenu

Page:Castanier - Les Amants de Lesbos, 1900.djvu/51

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
41
DE LESBOS

rivages, qu’après la mort d’Orphée, lorsque les femmes de Thrace eurent mis en pièces le corps de cet infortuné, c’est sur nos rivages que la tête et la lyre de cet artiste admirable, poussées par les vents, vinrent s’échouer.

« Respectueux, nos ancêtres recueillirent la tête aux longs cheveux souillés d’écume et l’enterrèrent avec honneur à l’endroit où s’élève aujourd’hui, sur la côte, près d’Antissa. le temple de Dionysos. Quant à sa lyre, ils la consacrèrent à Apollon et la suspendirent dans le sanctuaire de ce dieu, où elle est encore. »

Des applaudissements et des clameurs interrompirent Pittacos. Andromède venait de céder la place