Page:Castets - La Chanson des quatre fils Aymon, 1909.djvu/1000

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
972
appendice

En raison des lacunes que j’ai relevées et qui gâtent le récit, j’entrerai dans quelques détails pour mieux déterminer le rapport de cette rédaction avec les textes en vers.

Le Beuves d’Aigremont est conforme à A P et à Metz, tant que ces deux versions concordent. Avec M Metz, il se sépare de A P à un songe de Charlemagne qui dans A P a la forme suivante. — Charlemagne vient d’adouber les Fils Aymon et Renaud a remporté le prix au jeu de la quintaine. — Texte de A

Li bons rois Charlemaignes à Paris retorna,
Jusques ans ou palais oncques ne s’aresta ;
Mont conjoï Regnaut, Aalart et Guichart ;
De l’or et de l’argent a planté lor donna ;
5D’eus avoit mont grant joie ou palais principal.
Quant il orent mengié, l’empereres leva.
.i. petitet s’ambrunche, mont forment soupira ;
Dus Naimes de Baviere et Ogier apela.
« Barons, dit Charlemaignes, non vous celerai ja,
10Je suis forment pansis, par Dieu qui me forma,
De Lohier mon enfant qui en messaige ala.
Je cuide vraiement que li dus ocis l’a.
Annuit me fu avis, anssin comme ajorna,
Seans antra .i. hons, une biere porta
15Trestoute ensanglantée, aux iex le me monstra ;
Par si grant mal talent devent moy la geta,
Le pavement fundi et la sale crola.
Elle chaï à terre et trestout trebucha
Et par .i. petitet qu’elle ne me tua.
20Apres ce vint .ii. hommes et chascuns se clama
De duc Buef d’Aigrement qu’ainssin les atorna.
Chascuns estoit sanglans, non vous celerai ja.
Par la main me prenoient, malement estoit ja,
Quant vous me secourustez, par Dieu qui me forma. »
25Et quand li dus l’antant, durement soupira.
« Sire, dit il au roy, ne vous esmaiez ja.
Par le mien esciant, Lohier ancui venra
Et s’amenra le duc qui vos bons devenra.
« Ne sçai, dit Charlemaignes, que dolor ce sera. »

L’on a ici dans A une lacune que comble P, où (f. 63, recto B) le messager Henri de Néelle apporte la nouvelle de la mort de Lohier : désespoir du roi. A reprend ainsi :

Grant duel va demenant l’empereür Charlon
Por l’amor de Lohier qui tant par fu prodon.