Page:Castets - La Chanson des quatre fils Aymon, 1909.djvu/343

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
331
les quatre fils aymon

M. 51Por l’amor de lor pere et de lor bons amis.
En la cort en ont maint, de ce soies tos fis,
1895Dont il mestier auront, ains que past li tiers dis.
Ce fu à lendemain que jors fa esclarcis,
Que Charles tint sa cort, l’emperere au fier vis ;
Del vin servi Renaus et Aalars li marchis,[1]
Guichars porta le pain et li preus Richardins.
1900Molt furent bien servi li chevalier de pris ;
Chars ont et venoisons et cers de graisse pris
Et piment et claré ont asses à estris ;
Tuit beneïssent Charle, le roi de Saint Denis,
Car pieça mais ne furent nul jor si bien assis.

1905Et quant orent mengié li chevalier proisié,
Des tables sunt levé, quant il orent mengié,
Et vont parmi la sale, si se sunt envoisié.
Asses i ot deduis où sunt esbanié ;
Mais apres la grant joie furent trestot irié ;
1910As esches vont jouer où se sunt delitié.
Renaus et Bertolais ne s’i sunt delaié.[2]
Il giuent as eschés sor le marbre entaillié
Et tant i ont joé que puis se sunt irié ;
Bertolais se corroce, si s’estoit marvoié,
1915Et a clamé Renaut fel cuivert renoié ;
Une bufe li done, li sans est espandié.
Comme Renaus le vit, si s’en est correcié,
Molt s’en failli petit qu’i ne l’a empirié.
Il vint à Charlemaigne, si li chaï au pié :
1920« Merci, sire empereres, de moi aies pitié.
Vostre niés m’a feru, si que je ai saignié.
De lui me faites droit, empereres proisié. »
Comme Charles l’oï, si en fu molt irié ;
Malvais garçon, coart avoit Renaut hucié.

1925Quant Renaus entendi, Charles le laidoia
Et que malvais garçon, oiant tos, l’apela :

  1. 1898 Aalars en deux syllabes. Dans A les jeunes chevaliers prennent place à table.
  2. 1911 Dans A le neveu de l’empereur est dit Bertolai de Louvaine, mais dans une laisse en aine, à l’adoubement des Fils Aymon.