Ja lor faura l’alaine, vez com cascuns tornoie.
Je mangerai mes mains, car li cuers me desvoie. »
Quant li enfant l’oïrent, si n’en orent pas joie.
Hautement s’escrierent, n’i a nul ki nes oie.
« Beax pere, dient il, por cel ki tot avoie,
Car nos livres Baiart ki là val se desroie.
Ja nos morrons de faim et ironz male voie. »
Quant si oncle l’oïrent, que tot ensi les proie,
Si se sunt escrié comme ciens apres proie :[1]
« Jentilz dus debonaire, por cel Deu qui l’an proie,
Pense de tes enfanz que norris à tel joie,
Et de vo dolce dame qui de vos molt coloie,
Sire, et de nos meïsmes cui li fainz molt asproie. »[2]
Quant Renaus voit ses freres, li cuers li atenroie ;
De pitié en plora, mais toz jors lor otroie
Qu’il ocirra Baiart, ja le ferra el foie.
Quant ont parlé ensamble sus el maistre pales,
Ja ocira Baiart, ne puet remanoir mes,
Adonques davalerent, corant tot à eslais ;
A Baiart sunt venu ki de fain avoit fez.
Renaus ala devant, li fors contes pales ;
Quant [Baiars] l’a veü, si ne fu mie en pes ;[3]
Des orelles clina, del pié li fist reles.
En apries a heni belement et en pes.
Quant Renaus l’a veü, si regarda adies,[4]
Dont li mua li cuers, si jura saint Gervais,
Ses filz ociroit ainz, ki ne sunt pas malvais :
« Car pieça fuse mors el bos ou en mares,
Ne fust Dex et Baiars par cui en ai relais.
Ja ne morra sanz moi, ja n’i sera defes. »
Quant li enfant l’oïrent, qui pas n’erent forfes,
Tanrement en plorerent, si revont el pales.
Arriere s’an tornerent trestuit iriement ;
Renaus vint à Baiart qu’il ama durement ;