Page:Castets - La Chanson des quatre fils Aymon, 1909.djvu/977

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
949
appendice

Le Danois en apele, si l’a à raison mis :
« Coures vous adouber, car nous sommes souspris.
Gascoing sont en chel bois, car je le vous plevis
230Où est ore Oliviers et Rollans li hardis ?
Bien les a hui porté en riviere Antecris.
A tart venront hui mais as garnemens saisir. »
Quant l’entent li Danois, le sens quide marir,
El paveillon en entre, si a l’auberc vesti.
235Il lacha en son chief un vert elme burni
Et saisi .i. espié dont li fers fu forbi ;
A son col a pendu .i. fort escu voltis,
A .v. claus de fin or le confanon assis.
Armez dessous [Broiefort] del paveillon issi.
240Il a chainte Courtain dont li brans fu forbis.
Sous Broiefort s’en va es archons bien assis.
Li auquant des Franchois refirent autressi.
Renaus, li fiex Aimon, les entent au fremir ;
Ses hommez en apelle, merveilles lor a dit :
245« Apercheü se sont, si les alons ferir. »
Et chil li respondirent : « Nous le ferons issi. »
Il sonnerent .iii. grailez, e les vous estormi.
Ens ou bois est remes li boins lerrez Maugis
A tout [.m. chevaliers] bachelers [de grant pris].
250Renaus s’en est tournez à .ii.m. fervestis
Et passent Balenchon dont parfont sont li fis.
Devant s’en va Renaus li preus et li hardis
Et deffia Franchois, si tost com il les vit.
En l’escu de son col ala ferir Henri,
255Chil fu quens de Nichole et de tout le païs,
Que l’auberc desmailla et l’escu li rompi.
Tant comme hante li dure, l’abati mort souvin.
S. Nichole a juré. « Nous vous tenons à brin,
Qui dedens nos garennes avez nos connins pris.
260Où est ore Oliviers qui de Diu soit mal mis ?
Qui maneche mon pere à pendre et à honnir
Testout pour l’ocoison à dant Rainbaut le Fris,
Pour oiseillon sauvage qui sor l’iaue [fu] pris ?
Je suis pres de combattre que traïson me fist. »
265Dist Turpin l’archevesque : « Vous i avez menti.
[De ceste felonie le vueil je escremir]. »
Adonc laisserent [courre] les boins chevaus de pris,
Et brandissent les lanches à boins espiez forbis.
Grans cops se vont donner sous les escus [voutis].