quelques inflexions de la langue des Égyptiens, ces derniers conservèrent ceux de leurs signes alphabétiques qui étaient destinés à exprimer ces inflexions étrangères à la langue des Grecs. Ces signes étant au nombre de sept, furent ajoutés à l’alphabet des Grecs, et par-là l’alphabet copte fut composé de 31 lettres. C’est dans cet état qu’il nous est parvenu[1] ; il se compose donc,
1.o De 18 signes grecs qui ont exactement remplacé la valeur d’autant de signes égyptiens ;
2.o De 6 signes grecs, entièrement nouveaux pour les Égyptiens, qui ne les ont employés que dans les mots grecs ou latins qui ont passé dans leur langue ;
3.o De 7 signes appartenans à l’ancien alphabet égyptien[2], et exprimant des sons étrangers à la langue grecque.
Ces trois séries correspondent à l’état actuel de l’alphabet copte. Nous nous sommes attachés à les faire remarquer dans le tableau suivant ; et pour y parvenir, nous avons indiqué les signes de la seconde série
- ↑ Nous ne regardons pas comme une lettre le signe, Ⲋ, so, qui n’est autre chose que le chiffre copte 6, et qui a été mal-à-propos compris dans l’alphabet, puisque on ne le trouve comme lettre dans aucun manuscrit copte.
- ↑ Nous reviendrons sur ce sujet dans nos recherches sur les écritures des Égyptiens.