Page:Chappellier - Notes sur la Langue internationale, 1900.pdf/35

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Sur les données qui précèdent, je base le projet suivant :

En vertu d’une convention entre la France, l’Angleterre et les États-Unis du nord de l’Amérique, l’anglais sera obligatoirement enseigné en France, et le français en Angleterre et aux États-Unis, dans tous les établissements publics d’instruction (même dans les écoles primaires, mais dans des conditions spéciales et très restreintes).

Si mon projet se réalisait, voici quel en serait le résultat immédiat : les deux langues française et anglaise deviendraient l’idiome commun des Français, des Anglais et des Américains du Nord, c’est-à-dire de 180 millions d’hommes faisant partie de l’élite de la civilisation et successivement et par la suite de 400 millions en voie de civilisation (sujets et protégés français, anglais et américains).

Je ne peu pas reproduire ici tous les arguments qui militent en faveur de mon projet. Le lecteur que cette question pourrait intéresser les trouverait dans ma brochure, mais je demand à dire quelques mots au sujet des objections qui m’ont été faites récemment et ensuite des approbations que j’ai reçues depuis que cette brochure a paru.

OBJECTIONS À MON PROJET

1o On m’a répété à satiété qu’il était absolument impossible d’adopter comme idiome international l’une des langues actuellement vivantes. Mais ce n’est pas une langue seule et unique que je propose, c’est l’association de deux de ces langues, ce qui est bien différent ; ce qui ne serait pas possible à une seule, deux peuvent le faire ; l’union fait la force ; cette objection passe par-dessus ma tête ;

2o On me dit : « Mais votre projet ne sera pas adopté par les autres nations. En supposant que l’entente proposée s’établisse, comment l’imposerez-vous aux autres nations ? »

Mais ce n’est pas à moi, c’est à eux-même que la délégation et les Espérantistes devraient adresser cette objection. En effet, ils annoncent que les académies, ou en cas de leur refus le comité nommé par la délégation aura toute l’autorité pour choisir la langue qui nous convient et pour en imposer