nemi une armée ou une province, à sortir avec des troupes hors des limites de sa juridiction militaire, et à faire des actes d’hostilité contre un prince ou un état sans l’ordre du peuple, ou sans un décret du sénat.
(82). Comment il s’est trouvé des sénateurs. Cicéron, dans son plaidoyer pro Cluentio (ch. XXXVII), ne parle que d’un seul sénateur, C. Fidiculanus Falcula, qui, prévenu de n’avoir pas siégé avec sa décurie, et au moment prescrit par la loi, dans le procès d’Oppianicus, fut acquitté sur ce chef. Il fut ensuite accusé d’avoir reçu de Cluentius quarante mille sesterces pour condamner Oppianicus, et absous sur ce nouveau grief.
(83). De l’urne que tenait alors C. Verrés. Il parait qu’il ne s’agit ici que du tirage au sort après la récusation, et non de celui qui avait lieu au commencement de chaque affaire, pour désigner les juges.
(84). Un sénateur qui était juge. C. Ælius Stalenus Pœtus. On trouve dans le plaidoyer pour Cluentius (du ch. XXIV au ch. XXXVII) tous les détails de l’infâme conduite de ce sénateur, toutefois avec quelques réticences relativement à l’argent que Stalenus avait reçu de Cluentius. Cicéron, qui était alors l’avocat de ce dernier, ne voulait pas convenir de faits qui auraient pu nuire à son client.
(85). Marquées de couleurs différentes. C’est ce qu’avait fait Hortensius dans le procès de Terentius Varron. (Voyez le ch. VII du plaidoyer contre Cécilius).
XIV. (86). Un homme puissant. Nouvelle allusion à Hortensius.
(87). De notre ordre. Les censeurs Lentulus et Gellius avaient mis cette année Cicéron au nombre des sénateurs.
(88). Du poste où vous êtes élevés. Cette manière de rendre cui loco me semble justifiée par ce qui précède et par ce qui suit. Binet ne l’a pas rendu. M. V. Le Clerc, faisant rapporter ces deux mots, non pas aux juges, mais à Verrès, traduit ainsi : Faites attention à ce calcul.
XV. (89). De la puissante tribunitienne. Depuis Sylla, les tribuns avaient perdu le droit de recevoir les appels sur l’exécution des arrêts, de saisir un magistrat et de le mener en prison. Pompée,