Page:Colebrooke - Essais sur la philosophie des Hindous.djvu/8

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

de Londres. Ils étaient déjà connus en France par les extraits étendus que M. ABel-Rémusat en a faits dans le Journal des Savants[1] et par les leçons éloquentes de M. V. Cousin[2]. Mais si des Mémoires méritèrent jamais d’être traduits intégralement et fidèlement, ce sont assurément ceux de M. Colebrooke, de cet indianiste si profond et si consciencieux, de ce vir nunquam satis laudandus, comme l’a si justement appelé M. le docteur Stenzler, dans la Préface de sa belle et récente édition du poëme sanskrit le Raghou Vansa. Car nous n’hésitons pas à dire que sans les admirables travaux de M. Colebrooke sur la langue sanskrite et les sciences les plus abstraites de l’Inde, où il a séjourné trente ans comme membre du Conseil d’administration, l’intelligence un peu complète de la langue de ces sciences, et de ces sciences elles-mêmes, eût été retardée presque indéfiniment en Europe.

Pour ne parler ici que des Essais sur la philosophie des Hindous[3], M. Colebrooke a lu tous les nombreux ouvrages sanskrits sur la philosophie qu’il a pu se procurer[4], et c’est avec

(3) Voici quelques-uns des autres ouvrages de M. Colebrooke :

1° Digest of Hindu law : Digeste de la loi hindoue sur les contrats et les successions, avec un commentaire, par Djagaimaiha-Tarhapantchannana ; traduit du sanskrit : 4 vol. in-fol. Calcutta, 1797-8. Réimprimé à Londres en 1801, 3 vol. in-8o.

2° Two Treatise on the Hindu law of inheritance : Deux traités sur la loi hindoue d’héritage, traduits du sanskrit. Calcutta, 1810, in-4o.

3° Algebra, with arithmetic and mensuration, etc. : L’algèbre arec l’arithmétique et l’arpentage, traduit du sanskrit » de Brahmagoupla et Bhaskara, Londres, 1817, in-4o.

4° Treatise on obligations and contracts, etc. : Traité sur tes obligations et les contrats : part. i, 1818. Londres, gr. in-8o.

5° A grammar of the sanscrit langage : Grammaire de langue sanskrite,. première partie. Calcutta, , 1805, 1 vol. in-folio.

6° Coska : Dictionnaire sanskrit d’Amara-Sinha, en sanskrit et en anglais. Calcutta, 1808, 1 vol. in-folio. Et plusieurs Mémoires fort curieux sur la religion des Brahmanes, sur les Védas et sur la langue, la poésie et la métrique sanskrites, insérés dans les Asiat.-Res.

  1. Années 1825, 1826, 1828 et 1831 ; extraits reproduits dans les Nouveaux Mélanges asiatiques du même savant, t. 2, p. 248 et seq. M. Eugène Burnouf avait donné aussi une courte mais fidèle analyse du premier Mémoire dans le Journal asiatique ; mars 1825.
  2. Cours de l’histoire de la philosophie ; années 1828—29.
  3. 3
  4. Selon M. Othm. Frank, la bibliothèque sanskrite de M. Colebrooke renfermait 149 ouvrages différents sur la philosophie védânta, 100 sur la philosophie nyâya, etc. Elle a été donnée depuis à la bibliothèque de ta Compagnie des Indes.