Aller au contenu

Page:Cooper - Œuvres complètes, éd Gosselin, tome 10, 1839.djvu/116

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

— Cela ne peut pas être ; on parle généralement de la difformité de ce prescrit, autant que de sa témérité à braver les lois. Voudriez-vous me tromper ?

— Si les hommes se trompent sur ce qui est visible aux yeux et de peu d’importance, répondit l’étranger avec fierté, n’a-t-on pas raison de douter de leur véracité dans des matières plus sérieuses. Je suis certainement ce que je parais être, si je ne suis pas ce que je suis.

— Je ne puis croire un conte aussi improbable ; donnez-moi quelques preuves de la vérité de ce que vous dites.

— Regardez ce brigantin dont les esparres délicates se confondent presque avec les branches des arbres, dit l’étranger en s’approchant d’une fenêtre et en dirigeant l’attention de son compagnon vers la Cove ; c’est le brigantin qui a si souvent trompé les efforts de tous les croiseurs, et qui me transporte avec mes trésors où il me plaît d’aller, sans la permission de lois arbitraires et les inquisitions de méprisables mercenaires. Le nuage orageux qui flotte au-dessus de la mer n’est pas plus libre et à peine plus rapide. On a eu raison de le nommer la Sorcière des Eaux ; car ses manœuvres sur l’Océan semblent dépasser le pouvoir humain. L’écume de la mer ne se balance pas plus légèrement sur les vagues que ce gracieux vaisseau lorsqu’il est poussé par la brise. Elle est digne d’être aimée, Ludlow ; crois-moi, je n’ai jamais accordé à une femme l’affection que je ressens pour ce fidèle et ce beau bâtiment.

— C’est plus qu’aucun marin ne pourrait en dire en faveur du vaisseau qu’il admire.

— Vous ne le diriez pas, Monsieur, à l’égard du lourd vaisseau de la reine Anne. Votre Coquette n’est pas des plus belles, et il y a plus de prétention que de vérité dans le nom que vous lui avez donné.

— Par le titre de ma royale maîtresse, jeune homme sans barbe, voilà un langage insolent qui pourrait convenir à celui que vous voulez représenter ! Mon vaisseau, lourd ou léger, est capable de mettre votre brigantin en contact avec les tribunaux.

— Par l’adresse et les qualités de la Sorcière des Eaux ! voilà un langage qui pourrait convenir à un homme qui aurait la liberté d’agir suivant son bon plaisir, dit l’étranger en imitant avec ironie la voix courroucée avec laquelle son compagnon avait parlé ; vous