Page:Cooper - Œuvres complètes, éd Gosselin, tome 14, 1839.djvu/212

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

j’avais, par le fait, changé de place avec le mousse de cabane ; et qu’au lieu d’être servi par lui, ce serait moi désormais qui devrais le servir. Les deux enseignes furent présentés comme des apprentis contre-amiraux, et tous les gens de l’équipage comme autant de capitaines de marine. Enfin il donna à entendre qu’il nous avait amenés à Leaphigh comme autant d’échantillons de l’espèce humaine, nous traitant à cet égard comme son fragment de rocher de Sainte-Hélène.

Je ne nierai pas que le docteur Reasono ne se fût considéré et ne m’eût envisagé moi-même sous un point de vue tout différent du mien. Cependant, en y réfléchissant bien, il nous est si ordinaire de nous regarder sous un jour tout opposé à celui sous lequel nous paraissons aux autres, que je ne pouvais, à tout prendre, me plaindre de son discours autant qu’il m’avait d’abord paru qu’il pouvait me convenir de le faire. Dans tous les cas, il m’avait épargné la nécessité de rougir de ma générosité et de mon désintéressement, et il m’avait évité le désagrément de sentir que ma conduite attirait l’attention par la singularité de son mérite. Je dois pourtant avouer que j’éprouvai beaucoup de surprise et un peu d’indignation ; mais la tournure inattendue qui avait été donnée à toute l’affaire me déconcerta tellement que, se fût-il agi de ma vie, je n’aurais pu dire un mot en ma faveur. Pour comble de dépit, ce singe de Chatterino me faisait des signes d’un air de protection, comme pour montrer aux spectateurs qu’au total j’étais une bonne pâte d’homme.

Le discours terminé, les auditeurs s’approchèrent pour nous examiner, prenant d’aimables libertés avec nos personnes, et prouvant de toutes les manières possibles qu’ils nous regardaient comme des curiosités qui méritaient d’être étudiées. Le cousin du roi lui-même ne nous négligea pas, car il fit annoncer en pleine assemblée que nous étions les bien-venus à Leaphigh, et que, par respect pour le docteur Reasono, nous étions élevés à la dignité de « Monikins honoraires » pour tout le temps de notre séjour dans cette île. Il fit aussi proclamer que si quelques enfants nous importunaient dans les rues, ils auraient la queue battue de verges. Quant au docteur, il fut élevé au plus haut degré qu’un savant de Leaphigh pût atteindre.

Enfin la curiosité se calma, et il nous fut permis de descendre de la tribune, la compagnie cessant de songer à nous pour s’occuper