Aller au contenu

Page:Cooper - Œuvres complètes, éd Gosselin, tome 19, 1842.djvu/387

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
382
DEERSLAYER

Oui, il faut que vous retourniez au camp. N’en parlons donc plus. — Si je vous déterminais à faire quelque chose que vous vous repentiriez ensuite d’avoir fait, vos regrets ne seraient pas plus poignants que les miens. Vous n’aurez pas à dire que Judith… Je ne sais plus quel nom ajouter à celui-là.

— Et pourquoi, — pourquoi cela ? Les enfants prennent naturellement les noms de leurs parents. C’est une sorte de don du ciel. Pourquoi vous et Hetty ne feriez-vous pas ce que les autres ont fait avant vous ? Hutter était le nom du vieux Tom, et Hutter doit être celui de ses filles, du moins jusqu’à ce que le mariage vous ait donné des droits légitimes à un autre.

— Je me nomme Judith, et je n’ai pas d’autre nom. Jamais je ne reprendrai celui de Hutter, et Hetty ne le portera jamais, du moins de mon consentement. D’ailleurs, Hutter n’était pas son nom ; mais quand il aurait tous les droits du monde à ce nom, cela ne m’en donnerait aucun. — Il n’était pas mon père, grâce au ciel ! quoiqu’il soit possible que je ne doive pas être fière du mien.

— Cela est étrange, dit Deerslayer regardant fixement Judith, mais ne voulant pas lui faire de questions sur des choses qui ne le regardaient pas directement, — oui, cela est plus qu’étrange ! Ainsi Thomas Hutter n’était pas Thomas Hutter, — et ses filles ne sont pas ses filles ! — Qui donc était Thomas Hutter, et qui sont ses filles ?

— N’avez-vous jamais entendu parler de certains bruits qui ont couru sur la première carrière de cet homme, Deerslayer ? Quoique je passe pour sa fille, ces bruits sont arrivés jusqu’à moi.

— Je ne le nierai pas, Judith ; non, je ne veux pas le nier. On a fait courir bien des bruits, comme je vous l’ai dit, mais je ne crois pas beaucoup aux propos. Tout jeune que je suis, j’ai vécu assez longtemps pour savoir qu’il y a deux sortes de réputations dans ce monde ; l’une qui se gagne par les actions, et l’autre qui est due aux langues des autres, de sorte que je préfère voir et juger par moi-même, au lieu de m’en rapporter à chaque langue à laquelle il plaît de se remuer. Hurry Harry m’a parlé assez clairement de toute la famille, pendant que nous voyagions ensemble, et il m’a donné à entendre que Thomas Hutter avait vécu sur mer assez librement dans sa jeunesse, d’où j’ai conclu qu’il avait vécu aux dépens des autres.

— Il vous a dit que Thomas Hutter avait été pirate. — Il est inutile de ménager les termes, quand on est entre amis. — Lisez ceci, et vous verrez qu’il ne vous a dit que la vérité. Le Thomas Hovey