Page:Cooper - Œuvres complètes, éd Gosselin, tome 26, 1846.djvu/188

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

disais qu’il fallait que quelque jeune fille lui eût donné dans l’œil ; il ne veut pas en convenir ; mais enfin il a lanterné par là, et il m’a dit que le fils de ce Littlepage était attendu au moment où il est parti.

— Vous connaissez l’écuyer Newcome ? dis-je pour maintenir la conversation sur un terrain moins embarrassant ; et vous avez fait quelques affaires avec lui ?

— Beaucoup d’affaires. L’écuyer a pris tous les bois que nous avons coupés le printemps dernier, nous donnant en échange des étoffes, du rhum, des objets d’épicerie, et il les a vendus pour son propre compte. Il n’a pas fait un mauvais marché, à ce que j’ai entendu dire, et il voudrait bien s’arranger aussi pour ce qui reste, mais je crois que j’enverrai les garçons accompagner le train. Au surplus, peu importe, et ce n’est pas ce qui doit nous occuper à présent. Ne m’avez-vous pas dit, jeune homme, que vous vous appeliez Mordaunt ?

— Oui, et je n’ai fait que dire la vérité.

— Et votre nom donné, quel est-il ? Après tout, femme, dit-il en se tournant vers Prudence, qui s’était rapprochée de nous pour écouter, ayant été sans doute instruite par son fils des soupçons qu’il avait conçus, — après tout, il peut y avoir eu méprise, et ce garçon peut être aussi innocent que ceux de votre chair et de votre sang.

— Mordaunt est ce que vous appelez mon nom donné, répondis-je dédaignant tout subterfuge, et Littlepage…

La main de l’Indien, placée tout à coup sur ma bouche, m’empêcha d’en dire davantage. Mais il était trop tard ; les squatters avaient compris ce que j’allais dire. Prudence se retira à l’écart ; et je l’entendis appeler ses enfants l’un après l’autre, comme une poule qui rassemble ses poussins sous son aile. Mille-Acres prit la chose tout autrement. Sa figure se rembrunit ; il dit un mot tout bas à Laviny, qui partit pour quelque message secret d’un air de répugnance, et en regardant souvent dans une direction autre que celle qu’elle suivait.

— Je vois ce que c’est ! je vois ce que c’est ! s’écria le squatter en laissant percer dans sa voix et dans ses manières autant d’indignation que si sa cause eût été celle de l’innocence offensée ;